Est-ce que le compte courant porte un intérêt ?
这个活里有利息吗?
Est-ce que le compte courant porte un intérêt ?
这个活里有利息吗?
Simultanément, le déficit du compte courant s'est fortement réduit.
与此同时,经常赤字大幅减少。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其之一关系到全球经常项目失衡的持续积累。
Derrière ce phénomène paradoxal, il y a la question du financement des déséquilibres croissants des comptes courants.
为不断扩大的国际收支失衡现象进行筹资,是造成这种矛盾模式的原因。
Ce type de financement peut se faire au moyen d'un compte courant dont le solde fluctue quotidiennement.
这类融资可以通过往来进行,上的余额每日浮动。
Un petit nombre de pays ne l'autorisent pas, sauf pour certaines opérations et pour les compensations sur compte courant.
少数国家不允许抵销,除非是某些交易和经常帐的抵销。
L'accroissement du déficit du compte courant des États-Unis, considérable, représente un autre risque de détérioration sérieuse pour l'économie mondiale.
全球经济面临的另一个重要的向风险是美国大量并日益增长的经常赤字。
Ainsi, par exemple, les parties peuvent être autorisées à convenir d'une clause “d'intégralité des sommes” ou “de compte courant”.
因此,比如说,当事各方可能被允许商定一个“一切款项”或“经常”条款。
Elle peut faire ouvrir un compte courant en son nom et y déposer ou retirer librement les fonds. »
她可以以自己的名义开立银行并自由存取资金。”
La hausse des prix du soja et du coton a gonflé les recettes d'exportation, créant un excédent du compte courant.
大豆和棉花价格的上涨致使出口收入大幅度增加,经常项目实现盈余。
Le troisième objectif consistait à éliminer le déficit du compte courant grâce au flottement de la monnaie et à la dévaluation.
第三个目标是通过发行货币和贬值消除当前的赤字。
Les excédents des comptes courants des pays du Moyen-Orient ont également diminué, en raison de la chute des cours du pétrole.
由于油价,各国的经常盈余也见降。
Elle continue cependant à compter sur une assistance financière extérieure pour couvrir un déficit budgétaire important et un déficit des comptes courants.
但是,亚美尼亚严重依赖外来资金援助填补高额预算赤字和经常帐赤字。
Le déficit de son compte courant a été de 16 milliards de dollars - plus du triple du montant de l'année précédente.
非洲目前帐上赤字为160亿美元,是上一年的3倍多。
La crise financière et la récession mondiale auront des effets marqués sur la balance des comptes courants et sur les soldes budgétaires.
金融危机和全球衰退将会对经常和财政余额产生严重影响。
Par ailleurs, quelques pays en développement et pays en transition connaissent encore d'importants déficits du compte courant et des taux de change surévalués.
此外,一些发展国家和经济转型国家的特点仍然是经常赤字过多,汇率估价过高。
La cherté du pétrole a entraîné des pressions inflationnistes, affecté les balances des comptes courants et grevé les réserves en devises dans plusieurs pays.
高油价对一些国家造成通货膨胀压力,使其经常平衡恶化以及外汇储备减少。
Il est devenu difficile d'assurer le service de la dette publique et de faire face au déficit du compte courant sans apport de capitaux.
公共债务偿债付息以及消灭经常赤字的努力,在没有资本注入的情况,变得非常困难。
Il s'agit essentiellement du revenu des fonds placés en banque dans des comptes de dépôt à terme et dans des comptes courants rémunérés (37 766 000 dollars).
主要项目是储存生利的资金和银行现有帐所生利息37 766 000美元,以及与前一预算有关的应付款项调整额8 122 170美元。
De là unecertaine « surface », due à ce que ses chèques étaient régulièrement payés àvue par le débit de son compte courant invariablement créditeur.
他在巴林兄弟银行存了一笔款子,因而获得了信誉,因为他的面上永远有存款,他开的支票照例总是“凭票即付”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。