Ne faites pas de critique par derrière.
不要后议论。
Il ne faudrait pas pour autant en conclure qu'il n'y a pas lieu de procéder, chaque fois que possible, lorsque le bâtiment sera inoccupé, à de nouvelles inspections approfondies de certains emplacements, par exemple derrière les boiseries, sous les jointures de plancher et entre les gaines et le mur intérieur.
这并不意味着不应物无人使用时,可能情况下重新仔细查看木制镶边后、地板密封材料下、管道和内墙之间等处。
Cette approche hypocrite, qui consiste notamment à parler de dialogue tout en recourant par derrière à des exercices de guerre contre son interlocuteur, constitue un signe clair de la politique invariablement hostile des États-Unis contre la République populaire démocratique de Corée et de la politique d'affrontement adoptée par le régime actuel de Corée du Sud.
这种一边谈论对话,一边幕后诉诸战争演习对付对话伙伴两派做法,清楚地显示了美国对朝鲜民主主义人民共和国顽固敌对政策和南朝鲜现政权对抗政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。