有奖纠错
| 划词

Prière de se reporter aux observations ci-dessus, répondant aux paragraphes 76 et 77 ci-dessus.

请见上文第76和77段提出的意见。

评价该例句:好评差评指正

Voir les observations faites au paragraphe 53 ci-dessus.

请参见上文第53段中的评论意见。

评价该例句:好评差评指正

Le texte proposé ci-dessus appelle deux observations.

有必要对上文的建议发表两点评意见。

评价该例句:好评差评指正

Le certificat d'origine est alors délivré comme ci-dessus.

原产地证书由上部门签发。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des dispositions pertinentes sont citées au paragraphe 1.1 ci-dessus.

上文第1.1段内已某些相关的条文。

评价该例句:好评差评指正

Voir les réponses fournies en 1.4 ci-dessus et 1.8 ci-dessous.

见有关上文1.4和下文1.8的答

评价该例句:好评差评指正

Le Comité applique les conclusions ci-dessus aux réclamations examinées.

将上调查结果应用于所审查的索

评价该例句:好评差评指正

Le Comité applique les conclusions ci-dessus aux réclamations considérées.

将上调查结果应用于所审查的索

评价该例句:好评差评指正

Ses avantages et inconvénients ont été examinés ci-dessus.

这一规则的利弊已在上文审议。

评价该例句:好评差评指正

La photolithographie représenterait 150 des 500 étapes mentionnées ci-dessus.

据报道,照相平板印刷占据上文提到的总计500个步骤中的150步。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande appuie toutes les mesures énoncées ci-dessus.

新西兰支持上所有步骤。

评价该例句:好评差评指正

Cette liste pourrait être utile pour les consultations proposées ci-dessus.

拟定这些标准可能有助于展开以上建议的协商进程。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci ont été énoncées aux paragraphes 39 à 41 ci-dessus.

上文第39至41段列出各项资格标准。

评价该例句:好评差评指正

Des précisions concernant cette législation ont été données ci-dessus.

立法的详细情况请见上文。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition complèterait la règle du consensus proposée ci-dessus.

个规定将作为对上文建议的协商一致规则的补充。

评价该例句:好评差评指正

Une telle clause pourrait toutefois être rédigée comme proposé ci-dessus.

不过,这一条款的措辞可按上文提议的案文拟订。

评价该例句:好评差评指正

Remplacer le bloc indicatif gauche par le libellé ci-dessus.

文件封面左上角文字(会议名称)应改为此件所示。

评价该例句:好评差评指正

Un linguiste assistant est nécessaire pour appuyer les postes ci-dessus.

需要一名助理语言学家来支助上员额。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a examiné les deux propositions ci-dessus.

工作接着对以上发表的两项建议进行审议。

评价该例句:好评差评指正

J'ai présenté ces mesures de manière plus détaillée ci-dessus.

我在上文已较详细地报告这些措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amidoxyanthraquinone, amiduline, amidure, amie, Amiel, Amiénois, amiens, Amile, amiloride, amimie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接