有奖纠错
| 划词

Par exemple, cette technique est souvent utilisée pour des créances sous forme de sommes payées par carte de crédit, de loyers ou de prêts hypothécaires, mais beaucoup d'autres types de créances peuvent être titrisées.

例如,这一方法通以下情形:应收款由信卡应收款、租金或房屋抵押构成,尽管许多其他种类应收款证券化是可能

评价该例句:好评差评指正

Cette technique est souvent utilisée, par exemple, pour des créances sous forme de sommes payées par carte de crédit, de loyers ou de prêts hypothécaires, mais beaucoup d'autres types de créances peuvent également être titrisées.

例如,这一方法通应收款由信卡应收款、租金或房屋抵押构成情形,但许多其他种类应收款证券化也是可能

评价该例句:好评差评指正

Les droits à prestations futurs sont ensuite recalculés, après application d'un taux d'actualisation, pour obtenir leur valeur actuelle, et le montant correspondant apparaît sous forme de charges à payer dans les états financiers vérifiés de l'Organisation.

这些未来福利随后被适当率折算为值,由此得到数额(即未来福利值)在联合国已审计财务报表中显示为应计负债。

评价该例句:好评差评指正

La loi devrait prévoir que, sous réserve de la recommandation 127, le constituant et toute autre personne tenue de payer l'obligation garantie ou de l'exécuter d'une autre manière peuvent renoncer unilatéralement à l'un quelconque des droits et voies de droit qui s'offrent à eux dans les dispositions de la présente loi régissant la défaillance et la réalisation ou le modifier par convention, mais uniquement après défaillance.

法律应当规定,在服从建议127情况下,设保人和必须偿付担保债务或以其他方式履行担保债务其他任何人可以单方面免除或以约定方式更改本法关违约和强制执行条文对其规定任何权利和救济办法,但只能在发生违约之后。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surlé, sur-le-champ, surlendemain, surlier, surligner, surligneur, surliure, surlonge, surlongueur, surlouer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Ensuite, le matelas vidé, elle s’était fait trente sous de la toile, un matin, pour se payer du café.

垫子被掏空了,有一天早上,她性把垫子套拿去换了三十,为的是买咖啡用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surmultipliée, surmûri, surmylonite, surnageant, surnager, surnatalité, surnaturalisme, surnaturel, surnaturellement, surnom,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接