Les manifestants se regroupent sur la place.
示威们重新聚在广场上。
La foule se concentre sur la place.
人群向广场集中。
Il aime bien rester sur la place dégagée.
他很喜欢呆在露天的广场上。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目的地之之,接二连三的无故消失。
La foule s'était massée sur la place.
人群已聚集在广场上。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事的车辆在现场停放两天。
Une nouvelle valeur apparaît sur la place de Londres.
伦敦市场上出现一种新的股票。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中人民对此非常欢迎。
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
队伍要走向协和广场。
Si nécessaire, de la Société à effectuer des inspections sur place!
必要时本公司要到实地进行考察!
Nous saurons si tout va bien avec nos envoyés spéciaux sur place.
我们将通过已在当地的多名特派记,情况是否都好。
L’oiseau qui est l’âme fait des efforts et soulève sur place la cage du corps.
鸟儿是灵魂作出努力,并提出笼子机构。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在当地,事实是,尸体堆积如山,伤在土地上排列成行。
Très souvent, les missions les règlent sur place.
在大多数案件中,特派团在当地决此类申诉。
Le programme d'inspection sur place se poursuit également.
现场视察方案的制定工作也仍在进行。
Une autre solution est l'intégration sur place.
另一种决办法是就地安置。
Sur place, elle s'est scindée en trois groupes.
视察队就地分散成三个小组。
Parallèlement, nous envoyons sur place des experts humanitaires supplémentaires.
时,我们正派入更多人道主义专家。
Il était sur place à 10 h 30.
到达该场址的时间是上午10时30分。
Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.
冻结的资产必须保留在有关银行和金融服务机构中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour emporter ou pour manger sur place ?
带走这里吃?
Les gens sur place sont hyper sympas, disponibles.
那里的人都超级好,总乐意帮忙。
C’était l’abîme parodié sur place par le tohu-bohu.
那地狱的旧址上翻修的混沌世界。
Le gibet l'attend sur la place de Grève.
广场上的绞架等待。
Boris Dosky était arrivé sur place le même jour que moi.
波若和我同一天任职的。
Je vais muser sur la place pour rencontrer nos Cruchot.
“我要到广场上去溜达一下,好碰到咱们的几位克罗旭。”
Tous les habitants sont réunis sur la place de la ville.
所有居民都聚集城市广场。
Et si sur place, en fait, les humanitaires étaient perçus comme ça.
当地人对人道主义者的看法这样的。
Et pour défendre ces ZADs, ils sont décidés de vivre sur place.
为了保护这些区域,他们决定现场生活。
Tu vas jusqu'au bout et tu arrives sur une place.
你一直走,然后你会到达一个广场。
C'est un bar à vin, donc on peut venir consommer sur place.
这一个酒吧,所以你可以来里面消费。
Quand vous arrivez en haut, c'est sur la place, à gauche.
当您到高点时,就左边的广场。
Julien prit le grand trot. On était sur la place Louis XVI.
于连催马大,他们路易十六广场上。
Découvrir une sélection de livre que vous pouvez lire sur place ou acheter ?
希望现场阅读或购买书?
En fait, on ne peut pas vraiment savoir avant d'être sur place.
“当然,没有到校之前没有人真正知道会被分到哪个学院。
Vous pouvez ainsi souscrire une assurance neige sur place lors de l’achat de votre forfait.
因此,当您购买滑雪套餐时,可以当场购买一份滑雪保险。
Nous sommes un des derniers produits réellement fabriqué sur place et correspondant à une culture.
其实,我们的产品现场制造并符合某种文化的最后几种产品之一。
C'est la fête au village, Des produits régionaux sont exposés sur la place du village.
今天村子的节日。当地的特产都摆村子的广场上。
Par chance, la congélation préserve la nourriture et ces nutriments, et bien, congelé sur place.
幸运的,冷冻可以保存食物和这些营养素,而且现场冷冻。
Et une fois sur place, y a-t-il des points de vigilance particuliers à avoir ?
一旦去到度假地,有什么特别需要注意的地方吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释