有奖纠错
| 划词

Il n’y a plus d’ordre de mission a remplir pour vous, rendez vous pour les entretiens de stage.

现在已经没有工作计划可以给你了. 不然就等约谈实习的时候再见吧. 言下之意, 就是说, 现在没你的事了. 下再说吧.

评价该例句:好评差评指正

Personnels, étudiants, prenez rendez vous auprès du service de médecine préventive de l'URCA dès maintenant au 00 00 00 00 00 Infos complémentaires sur l'actualité du Bureau Virtuel.

学生,可以打电话至00 00 00 00 00向大学的预防医生预约,其他信息见站内新闻。

评价该例句:好评差评指正

Esquiver et ruminer ! En d'autres mots, "vous vous contrôlez extérieurement comme un bon chrétien, mais à l'intérieur de vous dans vos pensées vous rendez le mal pour le mal".

躲避然后反复!用另外的话说,“你控制自己在外表上成为一好的基督徒,但在你里面,在你的你以恶报恶。”

评价该例句:好评差评指正

Sur un écran gonflable de 32m de base sur 18,50m de hauteur, suspens, aventure, émotion, humour sont au rendez- vous chaque soir, pour rêver, rire, pleurer à la belle étoile.

露天屏幕底座32米高18·5米。在这里悬疑,冒险,情感,幽默每天上演,们就在美妙的星空下做梦,欢笑,哭泣。

评价该例句:好评差评指正

Je suis certain qu'après ces échanges intensifs de deux jours vous vous rendez tous compte que le Comité politique réaffirme encore une fois son engagement total à l'Accord de Lusaka et apprécie l'engagement et l'appui manifestés par le Conseil à l'égard de l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka.

我相信,你们大家经过这两天密集互动后现在都认识到,政治委员会再次重申完全致力于《卢萨卡协定》,并确实十分赞赏安理会为实现刚果停火而给予《卢萨卡协定》的承诺和支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


basification, basifié, basihyal, basilaire, basile, basileus, basilic, basilical, basilicale, Basiliella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

18.Il ne sera pas disponible demain après-midi, il a déjà un rendez- vous.

18.明天下午肯定不行,他已经有约了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mon père, continua-t-elle, a une juste estime pour les services que vous lui rendez.

“我父亲,”她继续说,“效劳有公正评价。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bonjour, j'aimerais savoir s'il est possible d'avoir un rendez vous le jeudi 12.

好,我想知道能否预约12号,周一。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

On en a besoin pour la micro-coordination: les rendez- vous, les codes d'immeubles, etc.

约会,房屋密码等等。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Qu'est-ce que tu fais chez moi, nous n'avions rendez- vous que dans une heure, dit-elle tétanisée ?

朱莉亚听了吓了一跳,连忙说:“你在我家干什么?我们约会是在一个小时之后。”

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Très intéressant, mais je n’ai pas eu le temps de voir les stands. J’ai beaucoup de rendez- vous.

很有趣,但是我没有时间去看展台。我有很多约会。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je vous suis très reconnaissant. Je sens que vous rendez Cosette heureuse.

我十分感激,我感到使珂赛特幸福。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme : Mais vous ne vous rendez pas compte!

但是你根本不明白!

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Il est très gentil car il aime les autres animaux, même les pies. Même les pies vous vous rendez compte?

它很友善,因为它喜欢其他动物,就连喜鹊都喜欢。就连喜鹊都喜欢,你们识到了吗?

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Vous blessez les gens et vous ne vous en rendez pas compte en fait !

伤害了人们,但实际上没有识到!

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Moi je pense que vous ne vous rendez pas compte du danger en fait !

我觉得你们没有识到危险性!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Aujourd'hui, il a rendez vous dans une boulangerie, qui a accepté de soutenir son activité.

今天,他在一家面包店有个预约,这家面包店同活动。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

« Tout à fait ! Pour connaître l’emplacement des antennes, rendez vous sur le site développé par l’ANFR : cartoradio.fr. »

“是,有! 要想知道天线位置,请访问ANFR开发网站: cartoradio.fr。”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Mme Supin : Vous ne vous rendez pas compte que c'est comme ça presque chaque samedi ?

你没识到几乎每周末都这样吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! par exemple, dit la baronne en ricanant ; et c’est moi que vous rendez responsable de cette perte ?

“原来是这样,”男爵夫人从鼻子里冷笑了一声说道,“你认为这个损失应该由我来负责?”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ca peut être aussi annuler au dernier moment un rendez vous et je pense que c'est ce qui s'est passé dans ce cas là.

也可以是在约会到来前最后一刻取消,我觉得影片里就是这个思。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je vous le dis, vieux frère, quand vous voyez ces trucs-là, c'est là que vous vous rendez compte que deux siècles, ce n'est pas rien.

我说老弟,你看看那些东西变成了什么样儿,就知道这将近二百年可是一段不短时间呢。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ca c'est une expression qu'on avait vu dans une vidéo, je vous la laisserai juste ici si ça vous intéresse mais poser un lapin ça veut dire ne pas venir à un rendez vous.

这个表达我们在某个视频里已经看到过了,如果你们此感兴趣话,我会把链接放在这里。放鸽子为不赴约。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Il peut, par exemple par Skype, vous proposer des sujets de rédaction et la semaine suivante eh bien vous lui rendez la rédaction et vous la corriger ensemble, et il vous donne plein de conseils !

私教可以,比如通过Skype,向你提议一些写作主题,下一周你把文章交给他,然后你们一起改文章,他会给你许多条建议!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et voilà le travail ! Donc là, on enfourne a 180 degrés Celsius pendant environ 35 40 minutes, et le résultat sera au rendez vous, vous allez voir. Le plus dur à nouveau, c'est d'attendre. Écoutez ce doux bruit.

这就是成品!现在,我们要放入180度烤箱中烘烤35~40分钟左右,你们等着瞧结果吧。最难事又来了,那就是等待。听听这温柔声音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basopénie, basophile, basophilie, basophilisme, basophobie, basopinacoïde, basoplasme, basquaise, basque, basques,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接