有奖纠错
| 划词

La société nous a donné une bonne plate-forme.

公司给予我们的是良好的平台。

评价该例句:好评差评指正

Evoc est un professionnel engagé à intégrer la plate-forme intelligente lors de l'étude.

祥是一家专业从事嵌入时智能平台

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue clients de commander des audiences à la société à une plus grande plate-forme.

迎广大客户垂讯定购,把公司推向一个更高的平台。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons également que ce produit peut fournir une plus grande plate-forme pour l'échange.

我们也希望能给各化工企业提供更大的交流平台。

评价该例句:好评差评指正

Leur récupération politique, pour nourrir des plates-formes électorales, banalise l'islamophobie.

他们利用这些概念作为选举的政治资本,使仇视伊斯兰教平常化。

评价该例句:好评差评指正

Les plates-formes spatiales ont plusieurs avantages par rapport aux plates-formes terrestres.

设在外空的操作平台要比设在球上的操作平台具有若干优势。

评价该例句:好评差评指正

L'ATNUTO a fourni une plate-forme pour une transition réussie au Timor oriental.

东帝汶过渡当局为东帝汶的成功过渡提供了一个机会。

评价该例句:好评差评指正

C'est une plate-forme d'échanges entre les peuples.

是(各国)人民进行交流的一个平台。

评价该例句:好评差评指正

En effet, pour Madagascar, les zones côtières constituent actuellement les plates-formes de divers problèmes.

实际上,就马达加斯加而言,沿海区目前已成为各种问题的平台。

评价该例句:好评差评指正

Les parties prenantes sont encouragées à appuyer ces plates-formes essentielles et à y contribuer.

鼓励利益攸关并推动这些重要的平台。

评价该例句:好评差评指正

Le magasin sera construit à Crystal parité plate-forme de négociation.

本店铺将全力打造平价水晶交易平台.

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de plates-formes pétrolières à la mer.

海洋里有许多石油钻井平台。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence ne devrait en aucun cas servir de plate-forme pour renégocier Action 21.

无论如何,会议不应为《21世纪议程》重开谈判提供讲台。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD poursuit ses efforts en vue de mettre en place une plate-forme de formation.

开发计划署正在继续努力实施学习管理系统。

评价该例句:好评差评指正

Différents détails comme une plate-forme ou une vanne complètent l'équipement.

不同的细节,作为一个平台或一个阀的互补性设备。

评价该例句:好评差评指正

Dongfeng Cassidy et le Sundance Kid mètres de plate-forme de série, le pare-chocs.

东风小霸王系列仪表工作台、保险杠。

评价该例句:好评差评指正

Une petite île prise après le décollage de Kota Kinabalu, autour quelques plates-formes pétrolières.

飞机起飞后,拍到的一座小岛,周围是石油钻井平台。

评价该例句:好评差评指正

Intéressé en ligne entreprise est conçu pour fournir un plein sans risque plate-forme.

旨在为有意网上创业的人提供一个完全无风险的平台。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.

将我们共同的事业推上更加辉煌的平台。

评价该例句:好评差评指正

La société s'engage à créer et à l'intégration de périphériques sans fil plate-forme!

公司致力于打造和整合无线周边设备平台!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜, 不惜代价, 不惜工本, 不惜践踏对手, 不惜任何代价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Depuis 2018, la quasi-totalité des plates- formes de téléchargement d’applications indiquent au moment du téléchargement qu’il s’agit d’une application proposant des achats intégrés.

自2008年起,几乎所有的平台在下会说明在内部可以提供购买。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

L’explosion de Deepwater Horizon en avril 2010, plate forme d’exploration pétrolière dans le golfe du Mexique, a provoqué la plus grave marée noire de tous les temps.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的, 不现实的计划, 不相称, 不相称<书>, 不相称的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接