Près de 50 % des adultes d'Asie sont illettrés.
大约50%亚洲成年是。
Près de 50 % des adultes d'Asie sont illettrés.
大约50%亚洲成年是。
Les résultats prévisibles seront éloquents; des générations de femmes, présentes et futures, seront illettrées.
可预测结果不言自明,阿富汗目前和将来几代女性将是。
Quatre-vingt pour cent de la population féminine est illettrée.
百分之八十妇女口是。
Par exemple, la proportion d'illettrées augmente progressivement à partir de 40 ans.
如,步增加40岁以上妇女识字比。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万是,还有3 000万是半。
Par exemple, le nombre de femmes illettrées est le double de celui des hommes.
如,妇女数是男子两倍。
Chez les 15 à 24 ans, 26,2 % d'hommes et 7,9 % de femmes sont illettrés.
在15至24岁青年中,男性有26.2%和女性有7.9%是。
Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).
但妇女数几乎比男子数多两倍(68%比37%)。
Elle présente le taux d'analphabétisme le plus élevé : 95 % des femmes autochtones sont illettrées.
该地区率最高—— 95%土著妇女是。
Le Ministère de la promotion de la femme et du développement humain s'attache actuellement à alphabétiser les illettrés.
目前,促进妇女和发展部一直在努力开展扫工作。
Ceux qui sont obligés de se battre sont généralement pauvres, illettrés et viennent des zones rurales.
被迫当兵儿童多为来自农村没化穷孩子。
Au fur et à mesure qu'il agrandit sa famille, cet homme presque illettré se révèle un homme d'affaires hors pair.
渐渐他扩大了他家族,这个几乎不识字彰显为一位无与伦比商。
Environ 55 % des handicapés indiens étaient illettrés, tandis que 9 % possédaient un niveau d'instruction « secondaire et supérieur ».
印度残疾中约55%为,约9%受教育程度达到“中学和中学以上”。
Cinquante-deux pour cent des femmes et 27 % des hommes chefs de famille n'ont reçu aucune éducation formelle ou sont illettrés.
女户主和27%男户主未受过任何正规教育,或是。
En Côte d'Ivoire, plus de la moitié des adultes sont illettrés, et les deux tiers de ces derniers sont des femmes.
在科特迪瓦,多一半成年是,其中妇女占三分之二。
D'après une enquête auprès de 265 femmes membres de groupement, 72 % sont des illettrées dont 88 % veulent apprendre à lire et à écrire.
根据向256名妇女进行调查,72%是大字不识一个,其中88%愿意学习念和写176。
Si elle n'a pas accès à l'éducation aujourd'hui elle deviendra une femme africaine illettrée - si toutefois elle survit à tous les autres problèmes.
如果她现在没有受到教育,她最终将成为一名非洲妇女——但条件是,她要能克服所有这些其他问题而幸存下去。
L'auteur fait valoir qu'il est illettré et n'a pas connaissance de l'obligation de désigner un tel représentant, deux facteurs qui devraient être pris en compte.
提交极力声称,应该考虑到他是,也未认识到有义务指定这种代理。
À l'échelle nationale, plus de 30 % des femmes sont illettrées, et le taux de mortalité maternelle compte parmi les plus élevés de la région.
百分之三十以上妇女是,产妇死亡率是区域内最高之一。
La plupart des Congolaises demeuraient illettrées, et des programmes d'alphabétisation destinés aux filles ayant quitté prématurément l'école et aux femmes plus âgées avaient été entrepris.
该代表指出,大多数刚果妇女仍然是,已经开展了一些扫方案,目标是那些退学少女和年纪较大妇女。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。