Cet homme aime peindre des portraits à l'huile.
这男喜欢
油
肖像。
Cet homme aime peindre des portraits à l'huile.
这男喜欢
油
肖像。
En quelques coups de crayon, il a esquissé le portrait.
他用铅笔仅寥寥数笔就勾出了像。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,天主照自己肖像造了
。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
那是后来,我给他过
最好
一幅
像。
Une femme d'un certain âge va chez un peintre pour se faire faire un portrait.
一个上了一定年纪想找
给自己
个肖像。
Je voudrais un portrait en buste.
我想要半身相片。
C'est un vivant portrait de son père.
他活像他父亲。
On voit une parfaite ressemblance de ce portrait.
这幅肖像得太传神了。
Ce portrait rend bien l'expression de votre visage.
这幅像把你
面部表情描绘得惟妙惟肖。
Voilà le portrait sans retouche. De l’homme auquel j’appartiens.
这就是他最初形象,这个男
,我属于他。
Les deux tableaux concernés sont "Maya àla poupée" et "Portrait de Jacqueline".
两幅被偷名
分别是《玛雅与玩偶》和《雅克琳娜
像》。
Son portrait est vivant, on croirait le voir en chair et en os.
他这幅肖像
得栩栩如生, 如睹其
。
L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.
饰演楚门·卡波特优秀演员导演了《下个夏天见》。
物特写。
Voilà son portrait sans retouche.
这就是他最初形象。
Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.
在那些单色肖像中,每张老
脸上都堆满岁月镌刻
痕迹。
Experimentation de portrait. Avec quelques amis.
肖像实验。今晚,和一些熟悉家伙。
Le Parfum est la forme la plus intense du souvenir.Chacun de mes parfums est le portrait d'une femme!
(香水是记忆最强烈保留方式`````我
每一款香水都代表着一位
性
肖像。
Réalisé quelques années avant l'attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.
这部传记纪录片拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔文学奖之前。
De tels portraits compromettent la dignité des garçons et des filles.
这种言论损害了男童和童
尊严。
Un portrait vivant de l’environnement indusriel des mines, gravement déprimant et maigrement fragile, se présnte devant nous.
矿区工业环境在影像中鲜明夺目,它们庞大而沉重,它们也微小而单薄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。