Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他们将面临25年刑期身监禁。
Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他们将面临25年刑期身监禁。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“持人质”
高刑罚为无期徒刑。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该行
刑罚为无期徒刑。
Toutes ces infractions étaient punies de la réclusion et de l'emprisonnement.
所有这些犯都可以处以拘留或徒刑。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定犯
行为
人,一旦经指控而被判有
,可能会遭到
身监禁。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁法律
重
惩处为
生监禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器可处以
身监禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀,
身监禁。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。
Dans d'autres pays, la réclusion est un châtiment grave.
在其他国家,单独禁锢是一种严重惩罚。
C’était une période de réclusion.
那是一个隐居阶段。
La peine infligée avait été d'un an de «réclusion sévère».
对此下达惩处是一年“严格监禁”
徒刑。
La peine maximale encourue en cas d'utilisation d'armes ou d'agents chimiques est la réclusion à perpétuité.
使用化学武器及其制剂高可判处无期徒刑。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些行
严重者
高处刑是无期徒刑。
Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.
对这些团伙惩罚从5年监禁到无期徒刑不等。
Selon les circonstances, une personne reconnue coupable d'une telle infraction peut être condamnée à la réclusion à perpétuité.
被定判决犯有这一
行者,依据情况,
高可被判处无期徒刑。
14) Le Comité s'inquiète du nombre de personnes placées en détention provisoire, dont certaines en réclusion cellulaire.
(14) 委员会感到关切是,受到审前拘留
人
人数很多,其中有些人被单独监禁。
14) Le Comité s'inquiète du nombre de personnes placées en détention provisoire, dont certaines en réclusion cellulaire.
(14) 委员会感到关切是,受到审前拘留
人
人数很多,其中有些人被单独监禁。
La réclusion à perpétuité est prévue lorsque ces violations ont des fins terroristes, y compris de portée internationale.
国际非法贩运行为,有恐怖主义目,可处以无期徒刑。
La loi sur le contre-terrorisme établit des infractions pénales spécifiques, passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
《反恐法》载有高处罚为
身监禁
具体刑事
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false