有奖纠错
| 划词

On divise un gâteau en six parts égales.

我们把一块蛋糕六等

评价该例句:好评差评指正

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把一块蛋糕成8份。

评价该例句:好评差评指正

Quatre moins quatre égale zéro.

四减四等于零。

评价该例句:好评差评指正

2 fois 3 égale 6.

2乘以3等于6。

评价该例句:好评差评指正

Il faut répartir des frais par parts égales.

应该要摊费用。

评价该例句:好评差评指正

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等于6。

评价该例句:好评差评指正

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于性自杀。

评价该例句:好评差评指正

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

评价该例句:好评差评指正

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲其愚昧相媲美。

评价该例句:好评差评指正

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

一就是把一个东西成三块。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们一共八个人,把蛋糕成八份。

评价该例句:好评差评指正

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

同一量的两个等量彼此相等。

评价该例句:好评差评指正

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

他的懒惰只有他的愚蠢以相比。

评价该例句:好评差评指正

Nous, pays en développement, avons besoin de chances égales.

我们这些发展中的国家需要等的机会。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍摄的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。

评价该例句:好评差评指正

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动也是一个消极因素和不稳定的社会氛围。

评价该例句:好评差评指正

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布鲁塞尔这家公司的第一个引文介绍的价格是相等的。

评价该例句:好评差评指正

15.4.3 La nouvelle Constitution consacre la capacité juridique égale des femmes.

3 新宪法载入了享有相同法定资格的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les États contractants sont encouragés à procéder par réductions annuelles égales.

鼓励缔约国以每年相等的比额削减关税。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution dispose sans réserves que toutes les personnes sont égales.

《宪法》规定,人人等,不受到任何条件限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suavité, Sub, sub-, subacétate, subadiabatique, subaérien, subaffleurant, subâge, subaigu, subaiguë,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Cinq ! - Égale - Égale cinq, ou cinq directement.

等于5。或者直接说5.

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sa renommée est sans égale sur le continent.

名气在欧洲大陆是无与伦比

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Les femmes qui veulent être les égales des hommes !

想要与男人平等女人!

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Et la haine qui les divisait était certainement égale de chaque côté.

现在,他们双都非常仇视

评价该例句:好评差评指正
女 La Dame aux Camélias

Que Mlle Gautier m’envoie son comte de N..., et la partie sera égale.

“让戈蒂埃小姐把她N伯爵给我打发走,我就算了。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il avait une horreur presque égale des justes reproches que le marquis pouvait lui adresser.

他几乎同样害怕侯爵他进行公正谴责。他进行公正谴责。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et tes faces opposées sont exactement égales et superposables.

两面完全一样,完全可以叠合在一起。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Deux fois trois - Deux fois trois égale six.

2乘以3。2乘以3等于6.

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Huit divisé par deux égale quatre.

8除以2等于4.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ton corps, il va se souvenir qu'étudier le français égale une frustration, égale un mauvais moment.

身体会记住,学习法语等于沮丧,等于糟糕时刻。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De son côté, Néfertiti est présentée comme l'égale du roi sur les œuvres d'art du royaume.

就纳芙蒂蒂而言,她在王国艺术作品中被视为与国王平等。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et on vient bien entendu étaler bien partout, pour avoir une couche assez égale

当然要把果酱涂抹均匀,使蛋糕表层变得平平

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon bonheur présent égale ma misère passée, dit le comte.

“我目前快乐等于我过去痛苦。”伯爵说。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je suis fort hein ! Trois plus trois égale six.

我很厉害!3加3等于6.

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

J’huile un couteau pour couper la pâte en 10 partes égales.

我在刀上涂了油,把面团切成10个等份。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je coupe la pâte pour obtenir en tout 24 parts égales .

我把面团切成24等份。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le Fils connaîtra donc, à durée de carrière égale, une décote.

因此,儿子在同样长职业生涯中退休金比例将会变小。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Parce que six fois quatre égale vingt-quatre.

因为6乘以4等于24。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il indique en combien de parts égales on a partagé l'unité.

它决定一共要平分成多少份。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je la divise en 24 parts égales.

我把它分成24等份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subfrondescent, subfrutescent, subgéoanticlinal, subgéosynclinal, subglaciaire, subglaucophane, subglossitediphtéroïde, subglottique, subgranitique, subgraphique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接