有奖纠错
| 划词

Il faut renouveler notre vision d'une industrie faiblement émettrice de carbone ou écologique.

需要一个新的低碳即绿色工业远景。

评价该例句:好评差评指正

Les énergies renouvelables sont coûteuses et le développement de sources d'énergie moins émettrices de carbone offre un vaste potentiel.

可再生能的成本偏高,但排放碳量较少的能的发展潜力很大。

评价该例句:好评差评指正

Ces requérants invoquent des pertes dues au fait que les banques émettrices iraquiennes n'ont pas honoré leurs obligations.

这些索赔人索赔的损失是克发证银行未履行还款义务而造成的损失。

评价该例句:好评差评指正

La banque émettrice vérifie une nouvelle fois les documents dont elle a besoin et débite le compte de l'importateur.

开证银行对其所需要的单据作进一步的检查并从进口商帐户上扣取费

评价该例句:好评差评指正

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, la banque émettrice n'a pas effectué le paiement conformément aux lettres de crédit.

克入侵科威特后,开证银行没有根据证要求付款。

评价该例句:好评差评指正

La Banque Paribas (Deutschland) OHG («Paribas») devait être la banque émettrice et la Banque centrale d'Iraq la banque confirmatrice (notificatrice).

为了证的目的,Banque Paribas(Deutschland)OHG(“Paribas”)为签发银行,克中央银行为证实(advising)银行。

评价该例句:好评差评指正

Origine des ressources en précisant le moyen et l'instrument de paiement, le nom et l'adresse (ville) de l'entité financière émettrice.

资金明支付手段和方法,发放或支付实体以及其所在城市。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les banques émettrices ne peuvent pas appliquer une politique des prix individuelle pour les services qu'elles fournissent aux banques acheteuses.

然而,发行银行不能就其为购入银行提供的服务,推行一项单独的定价政策。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'une opération de vente est réglable au moyen d'un crédit documentaire, le vendeur doit normalement être payé par la banque émettrice.

在一项销售交易应按证付款时,买主希望从发证银行收到付款。

评价该例句:好评差评指正

La fixation d'une commission de compensation commune a des incidences sur la concurrence pour les banques émettrices et pour les banques acheteuses.

在各银行之间确定通结算佣金率影响了发行与购入两级层面的竞争。

评价该例句:好评差评指正

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

向邮政局或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité turque de la concurrence a constaté que le BKM fixait certains des coûts, ainsi que les recettes des banques émettrices et acheteuses.

土耳其竞争管理机构查明,银行间卡中心规定了发行银行与购入银行之间的某些费和收入。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de savoir si l'obligation des banques émettrices iraquiennes a pris naissance au sens de la clause "dettes et obligations antérieures".

需由小组断定的问题是,按照“以前产生”的规定,克发证银行的义务是何时发生的。

评价该例句:好评差评指正

Il soutenait en outre que chacun des éléments de la commission de compensation fixe était considéré comme un coût par la banque émettrice.

此外,银行间卡中心宣称,规定结算佣金率包含的每一个项目都被发行银行视为成本要素。

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux principes généraux régissant les crédits documentaires, un crédit documentaire irrévocable signifie que la banque émettrice a l'obligation de payer le bénéficiaire.

根据跟单证方面的一般原则,不可撤销证是发证银行向受益人付款的有约束力的义务。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal arbitral a observé que la lettre de crédit émise par la banque émettrice n'était qu'un arrangement de paiement fourni par l'acheteur.

仲裁庭注意到,发证银行签发的证只是买方提供的一种缴款安排。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité considère que la preuve que le requérant a payé l'exportateur est suffisante pour attester la présentation des documents à la banque émettrice.

小组认为,索赔人向出口商提供的付款证明是向发证银行提供了单据凭证的充分证据。

评价该例句:好评差评指正

Pour les transactions par carte, le Conseil d'administration du BKM fixe la commission de compensation à verser par la banque acheteuse à la banque émettrice.

银行间卡中心的董事会按卡交易确定购入银行向发行银行支付的结算佣金率。

评价该例句:好评差评指正

Un inventaire bibliographique a été entrepris pour recenser les articles publiés traitant des propriétés photométriques des étoiles symbiotiques dans les régions émettrices du spectre électromagnétique.

对发表的有关电磁光谱放射区域中的共生星的光度测定特性的文章进行了文献述评。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'émettrices et bénéficiaires de transferts de fonds, les femmes migrantes contribuent largement à la croissance économique et à la réduction de la pauvreté.

作为汇款人和收款人,女性移民经济增长和减贫方面有很大的贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décuire, décuivrage, décuivrer, déculasser, déculottage, déculottée, déculotter, déculpabilisation, déculpabiliser, déculturation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接