有奖纠错
| 划词

Je mets quelques livres sur les étagères.

我在搁板上放了一些书。

评价该例句:好评差评指正

La fixation des étagères se fait avec des vis.

用螺丝把搁板固定。

评价该例句:好评差评指正

Internationale est le plus avancé série de produits sur les étagères.

是目前国际最先进的系列货架产品。

评价该例句:好评差评指正

Étagères en acier inoxydable, s'est félicité de la demande des clients de la consultation.

不锈钢货架,欢迎贵客来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

Les produits sont largement utilisés dans les machines textiles, les bicyclettes, les automobiles, les étagères et d'autres industries.

产品广泛用于纺织机械,自行车,汽车,货架等行业。

评价该例句:好评差评指正

Principaux produits de la fleur, étagères, fer de tables et de chaises, chandeliers, la porte d'arrêter Wai, et ainsi de suite.

主营的产品有花架,书架,铁桌椅,烛台,大门,围拦等。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, mis au point un plateau de bière et de boissons automatique ligne d'assemblage dédiée logistique dédiée étagères plateau.

同时开发啤酒饮料自动水线专用托盘和仓专用货架托盘。

评价该例句:好评差评指正

Peut être personnalisé avec le froid, la plaque chauffante, la production de différents modèles de la boîte à outils, étagères, estampage de métal.

可定做用冷、热板作的各种型号工具箱、货架,五金冲压件。

评价该例句:好评差评指正

A une forte force technique et de développement de produits, ont eu plus de 1000 projets Blocks entrepôt étagères de la conception, la fabrication et l'installation.

具有雄厚的技术力量和产品开发能力,已接上千座仓库货架工程的设计、造和安装。

评价该例句:好评差评指正

La Société est un professionnel de la production d'articles ménagers en métal, des étagères shopping, barbecue fournitures, appareils et sur les exportations de fabricants de produits métalliques.

本公司是一家专业生产五金家居用品、商场货架、烧烤用品、炉具等五金品生产厂商。

评价该例句:好评差评指正

Une variété de supermarchés, montrent des avions, des unités spéciales, le plateau outils, toutes sortes de tablettes de rangement, mais aussi une variété de faits sur des étagères.

各种超市货架,展架,特价台,工具货架,各种仓货架,还可定做各种货架。

评价该例句:好评差评指正

De reconstitution à long terme de mobilier de bureau, écrans, meubles de maison, lits en bois de fer, étagères, restaurant et magasin de matériel de l'arriéré des produits.

长期回收办公家私、屏风、家庭家私、铁木床、货架、酒楼设备及仓库积压产品等。

评价该例句:好评差评指正

Il est important que tous les fonds soient bien utilisés, de façon qu'il ne reste pratiquement aucun livre scolaire valable sur les étagères une fois l'année scolaire commencée.

重要的是充分利用所有基金,以便学年一开始,实际上就没有当前有效的教科书搁置在书架上不利用。

评价该例句:好评差评指正

Après la trempe du marché ont été un certain nombre de personnel de qualité, d'entreprendre une variété de styles des grandes baies.Étagères en bois ordinaire d'exportation des entreprises.

拥有一批经过市场摔打过高素质员工,有能力接多种款式的大衣架.普通木衣架的加工业务。

评价该例句:好评差评指正

De même, le seul fait de présenter des marchandises dans une vitrine ou sur les étagères d'un libre-service est généralement considéré comme une invitation à soumettre une offre.

同样,货品仅仅陈列在商店橱窗中和商店自选货架上,通常也被看作是邀约。

评价该例句:好评差评指正

Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de divers meubles et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, de matériel audiovisuel, de lecteurs de microfilms et d'ordinateurs personnels.

管理局要求赔偿各种办公器具和设备损失,包括桌椅、书架、视听设备、缩微胶卷设备和个人计算机等。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'intérieur demande à être indemnisé pour la perte de mobilier et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, d'armoires, de photocopieuses, de télécopieurs et de machines à écrire.

内政部要求赔偿包括桌椅、书架、藏柜、复印机、传真机以及打字机等在内的办公器具和设备损失。

评价该例句:好评差评指正

Un montant supplémentaire de 149 300 dollars (soit une augmentation de 24,6 %) est demandé pour l'installation de câbles à fibres optiques ainsi que de racks (étagères) pour serveurs afin de respecter les normes minimales de sécurité opérationnelle.

增加149 300美元,即24.6%,以支付遵守最低作业安全标准所需要的光纤电缆和服务器机柜费用。

评价该例句:好评差评指正

Hier encore, je me demandais combien de tonnes de nourriture et de médicaments devaient être retirées des étagères des magasins de Manhattan tous les jours pour être brûlées à la fin de la journée parce qu'elles atteignent leur date de péremption.

仅在昨天,我一直想知道,每日终了之时,由于食不再新鲜或药品到了失效日期,有多少吨食和药品要从曼哈顿商店的货架取下,投入焚化炉。

评价该例句:好评差评指正

Outre la « machine à fabriquer des pâtes alimentaires » et les « étagères métalliques » figurant sur la liste tenant lieu de manifeste que l'équipage a communiquée au Groupe, l'avion transportait aussi des uniformes militaires et des pièces détachées pour avions Antonov, qui, eux, n'y figuraient pas.

除了机组人员提供给专家组的非正式货清单所列“造通心粉机器”和“金属货架”之外,该架飞机还装运了未申报的军服和安托诺夫型飞机备件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


担轮幼虫, 担率地, 担名, 担任, 担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师, 担任要职, 担任一职务,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

Pour les filles, c'est sur les étagères à gauche et pour les garçons, à droite.

给女孩子话,衣服是左边那些架子上。给男孩子衣服右边。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pour le moment, je vais me concentrer sur les étagères.

我要整理衣架上衣服。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Aux quatre angles de cette salle se trouvaient des encoignures, espèces de buffets terminés par de crasseuses étagères.

四边壁角里放着三角形酒橱,顶上有几格放零星小件搁板,全是油腻。四边壁角里放着三角形酒橱,顶上有几格放零星小件搁板,全是油腻。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

À l'intérieur, Stanley aménageait les étagères d'une bibliothèque fin XIXe reçue dans l'après-midi. Adam frappa à la vitrine.

斯坦利正组装当天下午刚收到一个十九世纪末期书架。这时,亚当玻璃橱窗上敲了几下。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Pardon, je n'arrive pas à trouver le livre dans les étagères.

起,我书架上找到那本书。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Déménageur i : On laisse les livres dans les cartons ou on les met sur les étagères ?

我们把书放纸板盒里,还是放搁物架上?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sur ces étagères , Stéphane a réuni plus de 600 variétés de friandises.

这些架子上摆放是斯蒂芬收集,有六百多种。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il observa les étagères blanches sur le mur et se demanda quelles œuvres d’art avaient bien pu être emportées.

他看着墙上一处处白色方框,想象着那些刚刚摘走都是些什么。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pétrus 1975, Mouton Rothschild 1990, sur les étagères, les vins sont des plus beaux millésimes des domaines les plus réputés.

1975年Pétrus,1990年Mouton Rothschild,货架上是来自最著名庄园有名年份葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai deux étagères à moi et là aussi on a d'autres vêtements sur des cintres comme ceci, sur des cintres.

我有两层架子,这里还可以挂衣服。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Elle ajouta de la même façon et sans aucune hésitation, sucre, farine et autres ingrédients qu’elle saisissait un à un sur les étagères.

接着,她往蛋奶混合物里加入了和面粉,还有很多调味品架子上找到材料,也毫犹豫地加了进去。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En arrivant, je pensais avoir des étagères où les paires ne bougent pas - et sont très propres, très clean. - Oui, je vois.

当我到达时候,我觉得我有一个会移动架子可以放鞋。- 非常干净,很干净, - 是,我看见了。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Avant de replonger dans ses dessins il jeta un coup d’œil à la photo de Susan dans son entre-deux-verres sur l’une des étagères.

继续画图之前,他转头看了看书架上相框中苏珊。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il jeta vite autour de lui un large coup d’œil qui s’étala sur les murs, les étagères, la cheminée, comme pour pénétrer tout, emporter tout.

他赶快向周围笼笼统统地扫了一眼,眼光依依舍地落墙壁上,架子上,壁炉上,恨得能钻进去,或者都带走。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Dans ma chambre, j’ai un lit, une armoire, un bureau, des étagères. Au milieu de la chambre, il y a un beau tapis.

房间里,有一张床,一个衣柜,一个桌子和一些多层架子。房间中间,有一张漂亮地毯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le vieil homme alla prendre des boîtes disposées sur des étagères tandis que le mètre ruban continuait tout seul de prendre les dernières mesures nécessaires —l'écartement des narines, notamment.

当量到两鼻孔间距离时,哈利突然发现竟是卷尺自动操作。奥利凡德先生正货架问穿梭,忙着选出一些长匣子往下搬。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Valentine : Laissez tous les cartons par terre. Je suis en train de nettoyer les étagères. Où est-ce que vous avez mis la valise avec les bibelots du salon ?

Valentine : 把所有纸板盒里放地上吧。我正打扫搁物架。您把手提箱放哪了?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Les rideaux étaient ouverts et la clarté de la nuit se posait sur les rayonnages des étagères par-delà la fenêtre, la pleine lune semblait venir flotter sur le parquet de sa chambre.

卧室窗帘没合上,夜晚亮光照格子架上。窗外一轮圆月仿佛跃入房间,漂浮镶木地板上。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji portait un intérêt tout particulier à la cave du domaine. Il savait que les vins contenus dans ces bouteilles couvertes de poussière et soigneusement rangées sur les étagères étaient de premier ordre.

罗辑对庄园里酒窖很感兴趣,他知道窖中整齐地平放格架上那些落满灰尘瓶子中,装都是上品。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Autour des murailles, sur des étagères, accrochés à des clous ou jetés dans les angles sombres, un pêle-mêle de vieux fers, d’ustensiles cabossés, d’outils énormes, traînaient, mettaient des profils cassés, ternes et durs.

周围墙壁货架上,杂乱无章堆放着许多废铁和破旧器具,有大有小参差齐地混杂一起,成堆工具显出残破痕迹,泛着坚硬而黯淡光泽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


担子衣纲, , 单(纯)形, 单(花)被的, 单”的意思, 单胺, 单胺氧化酶, 单摆, 单板藻属, 单瓣的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接