有奖纠错
| 划词

Galileo doit être mis en application dans toutes les missions.

伽利略将所有特派团执

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement soudanais a confirmé l'incident mais a déclaré que l'hélicoptère était en mission de reconnaissance.

苏丹政府确认确有这一事件,但声称直升机正任务。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, quatre CIVPOLs sont engagés en Bosnie-Herzégovine, alors que onze CIVPOLs sont en mission au Kosovo.

目前有4位民警波斯尼亚-黑塞哥维那、11位民警科索沃服役。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne seraient transformés en missions politiques spéciales que si une demande était faite en ce sens.

将会一定时期内而且只有收到请求时建立区域办事处,这些办事处将是政治特派团。

评价该例句:好评差评指正

Plus de deux tiers des Casques bleus sont déployés en Afrique dans des missions de maintien de la paix.

逾三分之二的蓝盔部队被部署非洲执维和任务。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'équipe se sont rendus en mission à New York, Washington, Genève, Rome, Londres, Paris, Vienne et Turin.

评价小组成员曾出差到纽约、华盛顿、日内瓦、罗马、伦敦、巴黎、维也纳和都灵。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui sommes reconnaissants d'être allé en mission en Afrique centrale et nous le remercions de son exposé de ce matin.

我们感谢他中非执他的使命,我们也感谢他今天上午所的通报。

评价该例句:好评差评指正

Au moment même où je parle, nos collègues du DOMP et du DAM sont en mission d'évaluation pour étudier la situation en Somalie.

我发言的时候,维和部和外勤支助部的同事们参加了评估团,对索马局势进

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif a appris que les actifs du Groupe I devaient être utilisés en priorité pour la mission de suivi de l'ONUB.

委员会获悉,第一组包括的资产优先用于联布动后续特派团。

评价该例句:好评差评指正

En ce moment, trois experts suisses, militaires et civils, sont en mission à l'étranger, tous dans le cadre de l'ONU (Kosovo, Yémen et Somalie).

目前,3名瑞士军事和民事专家被派往国外特派团,联合国架构内科索沃、也门和索马

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit y avoir aucune impunité pour les fonctionnaires des Nations Unies qui commettent des infractions, notamment d'ordre sexuel, alors qu'ils sont en mission.

任务时犯罪包括性犯罪的联合国官员,不应有罪不罚。

评价该例句:好评差评指正

Cela constitue un premier pas vers l'établissement de normes qui pourront être traduites en directives pour les missions et le personnel sur le terrain.

这是制定联合国维持和平动标准的第一步,从而可将这些标准转化为对外地特派团和人员的指导准则。

评价该例句:好评差评指正

Les enseignements tirés de chaque opération de maintien de la paix devraient être pris en compte dans les missions en cours et en préparation.

今后继续进的任务中应当从每一个维持和平动中汲取学到的教训。

评价该例句:好评差评指正

Le 20 décembre, deux soldats de l'APC sont venus en bicyclette au centre pygmée de Kundila Mapendo, à Byakato, pour une mission de reconnaissance.

12月20日,两名刚果人民军士兵先骑自车来到位于比亚卡图的昆弟拉马潘多俾格米人中心进

评价该例句:好评差评指正

Ceci confirme l'information que d'autres membres du Conseil de sécurité et moi-même avons reçue lorsque le Conseil était en mission en Sierra Leone en octobre.

这证实了安理会代表团10月份前往塞拉利昂时我和其他安理会成员所得到的信息。

评价该例句:好评差评指正

Alors qu'elle était en mission au Honduras, la Rapporteuse spéciale a entendu des témoignages selon lesquels des dirigeants autochtones avaient été assassinés ou avaient fait l'objet de menaces.

特别报告员洪都拉斯访期间,也听到了有关威胁和杀害土著领导人的证词。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les membres de la Force s'attendent à être en mission pour de longues périodes, il n'en ont pas moins des vies personnelles et une famille.

此外,虽然常备警力成员预期会有较长时间部署外地,但他们也有个人生活和家庭牵挂。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI estime qu'un travail considérable reste à faire avant que puissent être mis en place des arrangements permanents pour l'affectation aux missions de spécialistes civils (voir recommandation 5).

监督厅认为,还需要进大量努力,以执向外地特派团部署文职专家的常备安排(建议5)。

评价该例句:好评差评指正

Il semble qu'un certain nombre d'agents du Service mobile échappent généralement à la rotation et sont restés en poste dans des missions établies pendant un nombre d'années bien supérieures à quatre.

看来许多外勤事务干事倾向于避免轮调,并已常设特派团服务多年,通常超过四年。

评价该例句:好评差评指正

Originaires de de Bosnie-Herzégovine, Croatie et de Serbie, ces procureurs seront en mission de liaison à La Haye, où ils auront accès aux documents et informations recueillis par le Bureau du Procureur.

来自波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和塞尔维亚的国家检官将为联络检官驻海牙,可查阅检官办公室收集的文件和信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独生子女, 独生子女政策, 独石柱, 独石柱身, 独树一帜, 独树一帜的画家, 独缩虫属, 独特, 独特的, 独特的风格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20159

Le sergent américain Bergdahl, a comparu aujourd'hui devant un tribunal militaire du Texas, pour désertion lorsqu'il était en mission en Afghanistan.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20142

Le premier a justifié ses actes en déclarant qu'il était en " mission" en tant que " soldat d'Allah" et " en guerre contre la Grande-Bretagne" .

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20145

Le président des Etats-Unis, Barack Obama, annonce ce soir que 80 militaires sont en mission au Tchad pour participer aux recherches des lycéennes enlevées au Nigéria voisin.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独弦琴, 独享其成, 独眼, 独眼的, 独眼畸形, 独眼龙, 独眼人, 独叶草属, 独一, 独一的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接