有奖纠错
| 划词

Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.

这在几年前是不可

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est pas supposable.

这是不可

评价该例句:好评差评指正

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

这在不久前还是不可

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克分裂不是不可

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait véritablement envisager de dialogue entre deux entités similaires.

两个相似实体之间对话实际是不可

评价该例句:好评差评指正

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

是,海啸是“全新一种不可”。

评价该例句:好评差评指正

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是不可,是不可思议

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.

以色列对巴勒斯坦人采取行径是不可,超越了一切限度。

评价该例句:好评差评指正

Une vie de dignité pour chacun d'entre nous est vraiment impensable sans l'existence de l'ONU.

没有联合国持续参与,我们所有人享有尊严实是不可

评价该例句:好评差评指正

Quoiqu'il faille faire davantage, tout cela était impensable il y a 10 ans.

仍然需要做更多工作,在十年前,上述这一切是不可

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas supposer pour autant que la volonté délibérée de ce faire est inimaginable.

尽管如此,却不应当假定,此种故意不可

评价该例句:好评差评指正

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚地中海是不可,没有利比亚地中海南部海岸也是不可

评价该例句:好评差评指正

Si cet environnement de sécurité nécessaire n'est pas facile à réaliser, il n'est pas non plus irréalisable.

实现必要安全环境不会容易,并非不可

评价该例句:好评差评指正

Une telle proportion est inimaginable pour les personnes qui vivent dans les nombreux pays mieux lotis.

对于许多较幸运国家,这个统计数字是不可

评价该例句:好评差评指正

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过将近300项决议是不可

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de futur de l'humanité conçu sans l'Afrique ou même en dehors d'elle.

没有非洲,即使只是与非洲隔绝开,人类未来都是不可

评价该例句:好评差评指正

L'inaction serait inconcevable et injustifiable.

不采取行动是不可也是毫无道理

评价该例句:好评差评指正

Pour le Nicaragua, un système international fondé sur l'hégémonie exercée par quelques-uns sur la majorité est impensable.

对于尼加拉瓜来说,一个建立在少数压倒多数霸权主义基础上国际体系是不可

评价该例句:好评差评指正

Parce qu'elle les armes nucléaires sont incroyablement meurtrières, irrémédiablement aveugles et exceptionnellement dangereuses, leur emploi doit être prohibé.

核武器杀伤力不可,其滥杀滥伤作用不可挽回,特别危险,因此决不能使用这种武器。

评价该例句:好评差评指正

Il est véritablement inconcevable que le processus de paix puisse progresser alors qu'Israël applique de telles politiques et mesures.

事实上,在以色列实行这样政策和措施情况下,和平进程取得进展是不可

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地中海沉积, 地中海的, 地中海的小海湾, 地中海东岸的, 地中海东岸诸港, 地中海果蝇, 地中海季风, 地中海畔各国的犹太区的, 地中海贫血, 地中海气候,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

C'était impensable il y a encore quelques mois.

这在几个不可想象的。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’était impensable dans les années 30.

这在三十年代不可想象的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Trahir la race humaine dans son ensemble leur était inconcevable.

将人类作为个整体来背叛,在他们看来不可想象的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Même à l'échelle de l'univers, une distance de quatre années-lumière reste incroyablement lointaine pour une petite vie fragile.

即使在宇宙近在咫的四光年,对脆弱的生命来说也不可想象的遥远。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Sylviane imagine des histoires incroyables, Aïcha plaisante Valérie essaie de les calmer et de raisonner.

西尔维安娜想象不可思议的故事,爱莎在开玩笑,瓦莱丽尽量让她们安静试图进行思考。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弟弟<俗>, 弟妇, 弟妹, 弟媳, 弟兄, 弟子, , , 帝都, 帝俄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接