有奖纠错
| 划词

Il y a dans ce roman l'opposition de deux caractères nettement dessinés.

在这部小有两种性格

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biaiser, bialgèbre, bialite, biallyle, bialystok, biamidogène, bianchite, biangulaire, biankite, bianthryle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il réfléchit aux différents caractères de ceux avec lesquels il allait se battre, et commença à voir plus clair dans sa situation.

他考虑了就要与他决斗几个人不同自己处境开始看得清楚了。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华

À cet égard, cette personnalité que lui attribuait ma grand’tante, de « fils Swann » , distincte de sa personnalité plus individuelle de Charles Swann, était celle où il se plaisait maintenant le mieux.

在这点上,我姨姥姥所说那个“小斯万”(跟夏尔·斯万有个人特色不同)正是他现在最乐于具备

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biaxe, biaxial, biaxialité, bibace, bibacier, bibasique, bibasse, bibassier, bibelot, bibeloter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接