有奖纠错
| 划词

De cette façon, alors je suis très en colère, mais je ne peux pas le dire.

这样,让我很,但我又不能说出来。

评价该例句:好评差评指正

Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.

小妖精晕了,小妖精今天很唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都知道什么

评价该例句:好评差评指正

Si vous appelez les deux ensemble parce que de l'amour heureux, s'il n'est pas satisfait de cette voulons aussi à l'amour.

两个如果因为在一起叫喜欢,如果还想要在一起了。

评价该例句:好评差评指正

La définition d'une belle vie: du soleil, de la mer, du café, de l'argent, pleine de belles nanas au tour... et la santé! On s'éclate...

一辈子,还别想这么多。看看太阳、看看蓝天、看看海(看不到想象一下),情自然会好的。

评价该例句:好评差评指正

Il était une fois un pauvre escargot qui souffrait beaucoup à chaque fois qu'il partait en randonnée, car il avait du mal à suivre le rythme de ses compagnons.

很久以前,有一只很可怜的蜗牛因为他闲逛的时候跟不上他朋友们的步伐,每次他遭受很多的事情。

评价该例句:好评差评指正

Cette fois, je sais que tu es un parasite, je suis aussi inquiet, mais je vous crois, ces choses-là va bouleverser le passé, j'espère que vous heureux tous les jours!

这段时间我知道你很烦,我也很担,但我相信你,这些的事一定会过去的,希望你天天

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


danemark, danemarque, danger, dangereusement, dangereux, dangerosité, Daniel, Danielle, danien, danienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Et puis quand je suis en pétard, je suis en pétard.

当我的时候,我就会

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Il a plein de choses à revendiquer.Il n'est pas content, il n'est pas content !

它有好多要求。蚊子

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Je ne suis pas heureux. Je suis malheureux et je suis triste.

,我很幸,我很伤

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pourquoi ? Tu es heureuse ici, non ?

“为什么?你在这里过得吗?”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Et si tu le ratais, on ne serait vraiment pas contents, ton père et moi.

如果你考砸了,我和你爸会很的。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

On peut voir par ces détails désastreux que la désolation régnait dans la communauté.

这种谁都景,说明几个朋友之中笼罩着忧愁的气氛。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Toutes les figures se rembrunirent. Le chant populaire, assurément, ne plaisait point à ses voisins.

所有的脸儿都变得暗淡了。这首人民的军歌显使得同车的人很

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Lisa semblait ne jamais s’ennuyer, même quand elle restait des heures entières à contempler le vide.

丽莎看起来似乎从来都经常花几个小时来发呆。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Regardez les dessins! Ça vous plaît ?

看这些画,您觉得吗?

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Et puis, comme je vous ai dit : si vous n'êtes pas contente, vous descendez du métro !

后,正如我告诉您的那样:如果您,您可以下车!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C’est quand on a de la… on n’est pas content, et on a gardé de la rancœur envers ses amis.

这就是当你有… … 就是指你,你对朋友怀有怨恨。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Charles prend le bus et va au restaurant universitaire. Il regarde le menu. Maintenant Charles n’est plus content. Il est en colère !

Charles 乘公交去学校食堂。他看看菜单,现在,Charles 了。他生气了!

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的 Un cœur simple

Le parloir n'ouvrirait pas avant le jour. Un retard, bien sûr, contrarierait Madame ; et, malgré son désir d'embrasser l'autre enfant, elle s'en retourna.

天亮以前,会客室的。回去迟了,太太一定会的;直想搂搂另一个孩子,还是去了。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ça fait deux ans que j'attends ce moment, et bizarrement ça ne me réjouit pas tellement.Je crois même que je te plains, tu vois.

我等这一刻已经等了两年了 奇怪的是我并感到那么 我甚至都有点同你了。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

À mon aspect (lequel en effet était assez comique, quelque tragique que pût être le sort qu'il recouvrait) le cocher n'avait pu retenir un accès de gaieté.

我的打扮确认很滑稽(无论之前多么,看到了之后都会觉得滑稽),车夫看到之后,忍住笑了起来。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Non, ça va ! Il faut dire que je suis pas un adepte des 35 heures : moi, quand je ne fais rien, je suis malheureux !

,还好!应该说我是工作狂:当我什么都做的时候,我很

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens, dansable, dansant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接