Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
不得不分手,但始终是相爱的。
Le général a dû sacrifier les blessés.
将军不得不牺牲伤员。
Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.
她不得不面轰击。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不得不向爸妈求助。
Il a fallu me cacher après ça.
事后不得不躲藏了。
C’est dommage que vous ayez dû partir.
很遗憾你不得不出发。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不出巨大的努力。
Il a d? mettre un frein à ses dépenses.
他不得不限制自己的开支。
Force nous est de poser cette question.
不得不提出这一个问题。
Comme la voiture était en panne, nous avons été obligés d’y aller à pied.
由于车抛,不得不走路。
La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.
由于下雨,运动会不得不延期。
Cela me force à des démarches compliquées.
这使不得不采取复杂的措施。
Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.
由于下雨,不得不呆在家里。
Le vent l'oblige à baisser la tête.
风刮得他不得不低下头来。
Il souffre tant qu'il a dû rester couché.
他痛得那么厉害,不得不躺着。
Partir était,pour le père de cet étudiant,une obligation.
这位大学生的父亲不得不离开。
J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.
不得不逼着自己跑完全程。
Je suis au désespoir d'être forcé de vous refuser.
因为不得不拒绝您而感到万分遗憾。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他两腿发抖, 不得不坐了下来。
Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.
他大声喊叫,大家不得不塞住耳朵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le remplacement par avoir à réaliser ou aovir à refaire ne fonctionne pas.
这里用得做或得再做来代替它是行通的。
Il y a un truc qui me fait mal au coeur!
有件得承认!
J'étais obligé d'avouer que je cherchais ma ceinture.
得承认在找皮带。
后得躲藏了。
Je dois te considérer comme un traître!
得视你为叛徒!
Nous allons être obligés de faire quelques choses.
们得做一些情了。
Force fut de le suivre en me cramponnant.
得着栏杆上去。
Il fallait que je change ma routine.
得改变的生活习惯。
C’est pas tout ça, mais j’ai du travail.
也全是这个,但是得工作。
Ah ben dis donc ! Je suis bluffé là !
得说!被那个骗了!
Mais je suis obligé d’attendre la fin des courses pour sortir.
但是得等到比赛结束才能离开。
Quoi qu'il en soit, cela m'obligea d'aller à la recherche des hardes.
这倒使得找些衣服穿了。
– Eh oui, il faut bien le dire, les temps ont bien changé.
是的,得说,时代变了。
Je dois dire que son courage m'inspire.
得说她的勇气鼓舞了。
La société a dû recruter un nouvel ingénieur.
该公司得招聘一名新的工程师。
Je m'attendais pas vraiment à ça je dois dire.
得说,真的没有想到这一点。
Prises par surprise, les armées soviétiques doivent se replier en catastrophe.
苏军被打了个措手及,得狼狈撤退。
Alors parfois, c'est vrai que j'en ai pas assez, je suis obligée de rajouter.
又时候放得够,得再加一点。
Horaires à rallonge, présence indispensable au restaurant midi et soir.
午餐和晚餐时,餐厅得延长工作时间。
Petit hérisson, je ne te dirais qu'une chose--Bravo!
小刺猬,得说你真的太棒了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释