C'est du joli !
真怎么样!
Comme acteur, il ne vaut pas cher.
作为演员, 他的演技怎么样。
Ma note n'est pas fameuse.
我的分数怎么样。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法国在外国人的,是法国人在外国人的眼……却怎么样!
Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.
因此,对安理会工作的审查必须得出的结论是,它做的怎么样。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起来”怎么样的工作,报酬却是最高的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien, répondit le consul, il a l’air d’un parfait honnête homme !
“样,”领事回答说,“看样子是个地地道道的正人君子!”
Voilà un triste coup, compagnon ; vous aurez les chevaux tout harnachés, monsieur.
“这一下掷得样,伙计。先生,仅有了两匹马,连鞍子也到手啦。”
Hum... Je ne suis pas d'accord. Le film n'est pas très bon mais elle, elle est fantastique.
哦… … 我的观点。影片本身样,但她的 表现很出色!
L'orange, c'est pas terrible... Et les sites classés rouge sont carrément à éviter, l'information est trompeuse !
橙色代表样… … 被为红色的网站则是必须得避免的,上面的信息是虚假的!
Pas très brillant, comme résultat. Moi, j'ai essayé de jeter des sorts pour m'entrainer et à chaque fois, ça a marché.
“看来样,是吧? 我在家里试过几道简单的咒语,只是为了练习,而且都起作用了。
J'ai aspiré, moi aussi, et, je dois dire que je n'ai pas trouvé ça tellement bon et ça m'a fait tousser, aussi.
我抽了一口,我也咳嗽起来。我得说这味道真样而且让我咳嗽。
Rentré chez lui et ne découvrant sur son corps aucun signe d'infection, il n'avait pas été très fier de cette crise soudaine.
回到住处之后,他并没有发现身上有什感染的迹象,于是对自己这次想到的神经性发作感到样。
Décrite comme cela ma salle de bains ne paraît pas terrible et ma maison spartiate, mais je sais qu’elle sera pleine de vie.
当然,只听我的描述,会觉得我的浴室样,这座房子的条件也称得上艰苦,但是我知道它将会充满生机。
5 Parce que si tu réussis à choper ce sera grâce à ta beauté intérieure Faut bien l’avouer avec un jogging tu ressembles à rien.
因为如果穿上它,那是因为的内在美。得承认,穿上慢跑服看起来样。
– Elle a le regard encore vif, ta tante, je ne suis pas certaine que je t'aurais reconnu si je t'avais vu en ville ! Montre-toi à la lumière que je te voie. Tu as maigri et tu as mauvaise mine.
“婶婶眼神挺好的,如果是我的话,可能未必认出来。到灯下面来,让我仔细瞧瞧。好像瘦了,脸色也样。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释