有奖纠错
| 划词

Arrête de beugler comme un âne !

不要大声嚷嚷!

评价该例句:好评差评指正

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断谈话的思路。

评价该例句:好评差评指正

Ne maltraitez pas les prisonniers.

不要虐囚。

评价该例句:好评差评指正

Ne bougez pas!

不要动!

评价该例句:好评差评指正

Ne reste pas entre quatre murs.

不要整天足不出

评价该例句:好评差评指正

Faites attention à ne pas marcher dessus.

不要踩在上面。

评价该例句:好评差评指正

Essaie de ne pas casser le bol.

尽量不要把碗打碎了。

评价该例句:好评差评指正

Ne maltraite pas les animaux!

不要虐待动物。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.

不要停留在表面现上。

评价该例句:好评差评指正

Ne mets pas les vêtements avec les chiffons.

不要把衣物和抹布叠放在起。

评价该例句:好评差评指正

Faites attention que personne ne sorte.

当心不要让任何人出去。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

不要担心;这经验丰富的司机。

评价该例句:好评差评指正

N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.

不要忘了你们的练习册。

评价该例句:好评差评指正

Steak grillé, haricots vers. Ni entrée, ni fromage, ni dessert.

烤牛排,四季豆。不要冷盘,不要奶酪,不要甜点。

评价该例句:好评差评指正

Mieux vaut etre riche et en bonne sante que pauvre et malade.

最好要富有并且身体好,不要贫穷不要生病。

评价该例句:好评差评指正

N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.

不要把驴和马套在起;不要乱搭配。

评价该例句:好评差评指正

Attention, il ne s’agit ni de raconter la pièce, ni de la résumer.

意,不要叙述剧情,也不要对剧情做简要概述。

评价该例句:好评差评指正

Tu ferais mieux de le faire sans projet.

最好不要带稿.

评价该例句:好评差评指正

Tu ne casses pas trop les genoux non plus.

膝盖不要太弯。

评价该例句:好评差评指正

Ne mangez pas les pieds de porc cuite!

不要吃猪脚熟!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


safraner, safranier, safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Tulipe Noire 黑郁金香

Brûle-le sans l’ouvrir et sans le regarder !

不要打开也不要看,把它烧掉!

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影

Non non ce que je veux c'est une coiffure de reine.

不要不要,我要的是女王的发型。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Non ! Celle-là, on en met pas ! On en met pas !

不!不要给这辆车贴罚单,不要

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Non, pas de vin. Une carafe d'eau.

不,不要酒,一瓶水吧。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Aïs, poussez pas, mais poussez pas!

哎~不要推,不要推!

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片

Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.

不要害你的你的软弱。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ne va pas à la légère les corriger.

不要轻率地去改正它们。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ça coûtera-t-il cher ? dit le bonhomme, faut-il des drogues ?

“要不要花很多的钱?要不要吃药呢?”

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Ne lâchez pas la main de l’ange .

不要放开天使的手。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il ne fallait pas sous-estimer la simplicité.

不要轻视简单。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Non, je ne veux pas prendre le taxi.

不要,我不要坐出租车。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Et si on faisait une bataille de boules de neige ?

我们要不要玩打雪仗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ne touchez pas aux objets exposés !

不要品!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On ne pointe pas les yeux vers le Soleil.

不要直视太阳。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je ne veux pas que tu meurs.

不要你死。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ne nous écartons pas de nos préoccupations.

不要扯远了。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Ne t'en fais pas, l'occasion se représentera!

不要紧嘛,来日方长嘛!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ne soyez pas trop focalisé sur la destination.

不要太关注目的地。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut pas se stresser à cause de ça.

不要因此感到压力巨大。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Papa, il ne faut pas avoir peur.

“爸爸,不要害怕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire, sagittal, sagittale, sagitté, sagittée, sagou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接