Ce gentleman est très heureux d'aider les autres.
这位绅士非常帮助他。
Lei Feng est un brave homme très serviable.
雷锋是一个非常助的正直的。
Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.
妈妈是一个心地很善良的,助。
Nous avons toujours Daizhao mathématiques yeux, il a été très utile.
我们的数学老是呆着眼睛,他非常助。
Il s'agit là d'une évolution dont la communauté internationale ne peut que se réjouir.
际社应该见这些发展。
Nous sommes tout à fait disposés à partager ces expériences.
我们当然分享这些经验。
Nous sommes heureux de fournir le même service cette année.
我们今年提供同样的服务。
Nous serions heureux de contribuer à cette fin.
我们将为此作出贡献。
L'Espagne est prête et décidée à participer activement à cet effort.
西班牙准备并积极参加这种努力。
Le Japon est tout disposé à l'aider à atteindre ces objectifs.
日本非常帮助该实现这些目标。
Le Secrétariat est prêt et disposé à les aider en cela.
秘书处随时准备并帮助它们。
La délégation auteur a indiqué qu'elle était disposée à accepter ces changements.
提案表示接受这一提议的修改。
La délégation auteur s'est déclarée disposée à accepter cette modification.
Nous accueillerons avec plaisir toutes propositions dans ce sens.
我们将非常接这方面的建议。
Nous sommes toujours heureux de partager notre expérience avec autrui.
我们总是同其他家交流经验。
Le Guatemala tient à se porter coauteur de ce projet de résolution.
危地马拉当然成为该决议草案的提案。
Il est très complaisant.
他非常帮助别。
Si vous voulez que j'en donne lecture, je serai ravi de le faire.
如果你们想让我宣读的话,我这样做。
Le Libéria a été pendant longtemps un bénéficiaire favorisé de l'assistance internationale.
利比里亚长期以来是际援助的家。
La Slovénie sera heureuse de se porter coauteur de ces projets de résolution.
斯洛文尼亚作这两项决议草案的共同提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'abord, donner la priorité au plaisir. Au plaisir de jouer, d'incarner un personnage.
首先,一要是乐于此,乐于表演,乐于去演绎角色。
Toujours aussi content de partager notre savoir.
总是乐于与我们一起分享知。
Et beaucoup de gens aimeraient bien devenir Hong Niang dans leur vie.
生活中也有很多人乐于当红娘。
Euh, il paraît qu'il est aussi très serviable.
呃,我听说它也很乐于助人。
Toutefois, ce désordre fait des heureux.
然而,这种混乱也有人乐于见到。
Une " gourmaudise" , une explication que l'on prend plaisir à lire ou à entendre.
“gourmaudise”,这是我们乐于阅读或听到的解释。
– Je suis certain qu'elle serait flattée de l'apprendre !
“我敢肯,她一很乐于了解这一状况!”
Je le crois volontiers, dit Conseil.
“我乐于接受这个观点。”康塞尔说。
Normalement, c'est une personne aimable et serviable qui est engagée pour ce poste.
通常情况下,这个职位会聘用一个友善、乐于助人的人。
Depuis quelque temps d'ailleurs, elle semblait prendre plaisir à dérouter les diagnostics.
再说,一段时间以来,这瘟神像乐于使医生的诊断迷。
Chaque centrale a intérêt à produire car elle est plus rémunérée que si elle ne produisait pas.
每个工厂都乐于生产,因为这样比停产获得更多报酬。
Je suis toujours ravi d'en apprendre plus sur l'histoire de notre famille, partageant un peu de cet ADN.
我总是乐于了解更多关于我们家族的历史,传承这份基因。
S’adosser, c’est une manière d’être couché debout qui n’est point haïe des songeurs.
用背靠在旁的东西上,那是一种立着睡觉的式,是动脑筋的人乐于采用的。
Et, de naturel obligeant, il avait consenti à apporter lui-même chez Rieux une copie de ses résultats.
他生性乐于助人,所以答应把统计结果的复本亲自送到里厄家里。
Aujourd'hui, un acteur, ça n'est pas ça. C'est avant tout quelqu'un qui s'amuse à être quelqu'un d'autre.
今天,一个演员,并不只是一个演员。在本我之前要乐于扮演其他人。
Lui qui donnait à tous et si facilement, il trouva cette prétention exorbitante et presque odieuse.
无处不施舍。并且那样乐于施舍的他,这时却觉得那种奢望是逾分的,并且是丑恶的。
Tous les soirs je me plaisais à imaginer cette lettre, je croyais la lire, je m’en récitais chaque phrase.
每天晚上我都乐于想象这样一封来信,我在心里默读,每一句话都背得出来。
Il prend plaisir à découvrir de nouvelles saveurs.
- 他乐于发现新口味。
Des patients moins isolés et des médecins ravis d'unir leurs forces.
- 较少孤立的患者和医生乐于联手。
C'était un homme très gentil, très serviable.
他是一个非常的人,非常乐于助人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释