有奖纠错
| 划词

L'usage croissant du tabac chez les femmes, en particulier les femmes jeunes, a augmenté les risques de cancer et d'autres maladies graves ainsi que les risques sexospécifiques du tabagisme actif et passif.

妇女、特别是年轻妇女吸烟人数加了她们得癌症和其他严重疾病的危险以及烟草和手烟污染对妇女的危险。

评价该例句:好评差评指正

] L'usage croissant du tabac chez les femmes, en particulier les jeunes femmes, a augmenté les risques de cancer et d'autres maladies graves ainsi que les risques sexospécifiques du tabagisme actif et passif.

妇女,特别是年轻妇女吸烟日加了她们患癌症和其他严重疾病以及因吸烟和环境手烟而引起的妇女疾病的危险。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les causes sont les particules d'amiante ou la poussière de silice, bien qu'on s'inquiète aussi de plus en plus des méfaits de la fumée secondaire de tabac sur les travailleurs.

绝大多数是由石棉颗粒和石英粉尘引起,尽管越来越多的人开始关注手烟烟雾对工人产生的有害影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bref总而言之(视版)

J'avais reçu sept fois de la fumée de cigarette.

七次二手烟

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Le résultat est que, dans les entreprises de l'accueil : restaurants, cafés, bars, discothèques, 98 % des salariés et des publics sont protégés du tabagisme passif dans les locaux.

餐馆,咖啡店,吧,迪厅,98%的劳动者和公众都受护,在室内免于吸二手烟

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端