有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, Okinawa espère aussi développer des nouveaux marchés et y attirer 100 000 touristes.

此外,冲绳县还计划开拓市场,市场吸引10万游客。

评价该例句:好评差评指正

A quoi bon se laisser reprendre?

再试一次有什么好处?

评价该例句:好评差评指正

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

千年开端的情况可吸取教训。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女的残疾人保护法中受益。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme a pu mettre à profit les nouvelles technologies de l'information.

该培训方案的信息技术中受益。

评价该例句:好评差评指正

Le Costa Rica cherche à faire bénéficier toute sa population des avantages des nouvelles technologies.

哥斯达黎加努力使全体人民都技术中受益。

评价该例句:好评差评指正

Cela oblige à centrer de nouveau notre attention sur le problème fondamental.

味着的焦点来一核心问题。

评价该例句:好评差评指正

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

佩服你努力使本会议的视角来问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de revoir la conception du transfert de technologie et du renforcement des capacités.

种情况要求的角度待技术转让和力建设问题。

评价该例句:好评差评指正

Les investisseurs aussi bien locaux qu'étrangers profitent des nouvelles perspectives commerciales.

本国和外国的投资者正在的商业机会中获益。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont tenté d'envisager d'un oeil nouveau les options d'autodétermination disponibles.

与会者讨论有无可的观点探讨现有关于自决的抉择。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont prédit une réinternationalisation du mouvement Al-Qaida à partir de nouvelles bases.

一些人还预测基地组织运动将的基地再次国际化。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu de considérer d'un oeil nouveau la paix et la sécurité internationales.

现在应该的角度国际和平与安全问题,个时机已经成熟。

评价该例句:好评差评指正

Le développement de nouveaux produits entreprise, qui conçoit, marchés, matériaux d'achats côté, équipées de qualité professionnels.

本公司产品开发设计、销售、面辅料采购、品质管理均配有专业人员。

评价该例句:好评差评指正

Un immense complexe industriel où évoluent des ouvriers asservis, déplacés et reformatés par des pointeuses mobiles.

一个大型复杂的工业有很多被移动的考勤员奴役的、流亡的和改革的工人。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon aborde aujourd'hui la question de la paix et du désarmement sous un angle nouveau.

日本目前正的角度处理和平与裁军问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de souligner les avantages d'ordre économique retirés du nouveau régime de certificat d'origine.

必须强调,已的原产地证书制度中获得了经济利益。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps d'aborder cette question dans une optique nouvelle et originale.

时机已到,应该一个的和同的角度一问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays pourraient bénéficier du nouvel allégement lorsqu'ils rempliront les conditions et atteindront le point d'achèvement.

些国家一旦合格并达到完成点,的债务减免中获益。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux obstacles que les femmes doivent surmonter pour profiter pleinement des nouvelles technologies y sont examinés.

报告也讨论了妇女要想技术中充分获益所必须克服的主要障碍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧, 备有家具的房屋出租者, 备有家具的公寓, 备有家具的套房,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Un éclat de rire retentit derrière la porte mal fermée, et la porte se rouvrit.

一阵哗然笑在没有关严门后响开了,房门被打开。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La vie n’était point ennuyeuse pour lui, il considérait toutes choses sous un nouvel aspect.

生活对他来说一点儿也不烦闷,他一个角度看待所有事情。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le directeur, jeune ecclésiastique vertueux et fervent, nouvellement arrivé de Dijon, ne s’y trompait pas.

那位第戎来神甫,年轻,有德,忱,对此看得一清二楚。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Espèce guignol! Dinguedingue! » a crié le nouveau qui avait l'air de beaucoup s'amuser avec nous.

“蠢,疯子,疯子”同学他这些模糊发音中获得了乐趣。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous savez, un nouveau règlement européen sur la sécurité des denrées alimentaires entrera en vigueur le 1er janvier 2005.

您知道,一个有关食品安全欧洲规定2005年1月1日起就要开始实施了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'est-à-dire que le nouveau sérum envoyé par Paris avait l'air d'être moins efficace que le premier et les statistiques montaient.

那就是说,巴黎运来一批血清看样子比第一批效果还差,而且死亡统计数字还在上升。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

S’il fallait qu’une classe fût mangée, n’était-ce pas le peuple, vivace, neuf encore, qui mangerait la bourgeoisie épuisée de jouissance ? Du sang nouveau ferait la société nouvelle.

如果说必须有一个阶级被吃掉,难道不该是那生命旺盛、正在成长人民去吃掉穷奢、垂死资产阶级吗?社会将血液中诞生。

评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

Or, la partie qui avait été brusquement interrompue , et demeurait inachevée , il la continua de nouveau avec Oey-Tching qui exprimait à haute voix combien il était touché de tant d’indulgence.

拂退残棋,与卿更着。”魏征谢了恩。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Du neuf avec du vieux, une paire de ciseaux, un journal et quelques vieux tee shirt. Et voilà les maillots des footballeurs en herbe. Qu'est ce que ça donne?

旧到,一把剪刀,一张报纸和一些旧T恤。而这些是崭露头角足球运动员球衣。它看起来像什么?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱, 背包客, 背膘, 背不动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接