有奖纠错
| 划词

La caisse d'épargne est une banque.

所是银行的一种。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.

,,我打算开一个账户。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas une grande capacité d'épargne .

我没有很强的能力。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à des systèmes d'épargne sûrs incite à économiser.

提供安全和可以得到的制度鼓励习惯。

评价该例句:好评差评指正

Les caisses d'épargne capitalisent chaque année les intérêts dus à leurs déposants.

银行每年将应付利息作为本金记入户账内。

评价该例句:好评差评指正

Les économistes calculent le volume de l'épargne nationale .

经济学在计算国金总额。

评价该例句:好评差评指正

Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.

除小额信贷外,另一个办法是匹配奖励方案。

评价该例句:好评差评指正

Elle s’appelle Dounia, dirige une agence bancaire et lui semble inaccessible.

她叫杜尼娅,管理着一所,对他来说似乎遥可及。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les taux d'épargne sont-ils aussi bas en Afrique?

非洲额偏低原因何在?

评价该例句:好评差评指正

Cela dénote une faible propension à l'épargne.

这表明,人们普遍

评价该例句:好评差评指正

Le droit bancaire n'est pas applicable aux tontines.

银行法适用于信贷会。

评价该例句:好评差评指正

Les déterminants de l'épargne des ménages sont complexes.

的决定因素较复杂。

评价该例句:好评差评指正

Les épargnant s'intéressent au taux d'intérêt.

户对利率比较感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'épargne privée est demeuré à un niveau très bas.

个人率保持很低的水平。

评价该例句:好评差评指正

L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.

结构方面的问题之一是国内

评价该例句:好评差评指正

L'Asie occidentale est une région à excédent d'épargne.

西亚经社会区域是过度区。

评价该例句:好评差评指正

Les excédents budgétaires pourraient constituer un supplément d'épargne nationale.

财政盈余可以提供额外的国

评价该例句:好评差评指正

Ce sont surtout les ménages qui ont contribué à l'augmentation de l'épargne.

增加的大部分来自庭。

评价该例句:好评差评指正

Ma tirelire est pleine de pièces.

我的罐被分币装得满满的。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.

各国提高国内水平有若干种方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nanoseconde, nanostructure, nanotechnologie, nanowatt, nansha qundao, nansouk, Nantais, nantchang, nantes, nanti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进初级

Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.

您好,太太,我想开一个储蓄

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

CONSOMAG vous donne quelques conseils pour épargner en vue de votre retraite.

CONSOMAG将建议您如何为退休储蓄

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Des bons sur l'Espagne ? demanda l'hôte inquiet.

“可是储蓄银行的存票?”老板不安地问道。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Mais, oui, J'ai plusieurs millions de côté en caisse d'épargne.

我嘛,是的,我在储蓄所存了几百万。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Je voudrais ouvrir un compte d'épargne,s'il vous plaît Qu'est-ce que vous avez comme types de comptes ?

我想开一个储蓄。请问有哪些类型的呢?

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

Un seul voyage suffit à Harry pour transporter toutes ses affaires dans la chambre.

利只走了一趟就把他的全部家当从储蓄间搬到楼上这个房间来了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est important de commencer à épargner dès le début de votre vie active.

业生涯初开始储蓄,这一点很重要。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Un compte courant, bien sûr, mais je voudrais aussi voir ce que vous avez comme compte d'épargne.

当然是活,但我也想看看您有哪些活储蓄存款。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

L’argent ne craignait rien à la Caisse d’épargne ; au contraire, il faisait des petits.

其实钱放在储蓄所倒也不用担心;还能生些利息。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je me suis assis au bord du trottoir et j'ai cassé ma tirelire et j'ai compté mes sous.

我坐在街边的马路沿儿上打碎了我的储蓄罐,开始数我的硬币。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pouvez ainsi mettre de côté de petites sommes chaque mois, sur des placements dédiés à cet objectif.

这样一来,每个月您都可以存下一小笔钱,作为实现退休储蓄这一目标的资金。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

À l'approche de votre retraite, il sécurisera votre épargne et les gains accumulés.

接近退休时,他将保证储蓄以及累计利润的安全性。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

J'ai pris ma tirelire, on ne sait jamais, je peux avoir besoin de sous, et je suis parti.

我拿上我的储蓄罐,谁知道呢,也许我会需要那些钱,然后我就走了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les placements dédiés à l’épargne retraite sont en principe bloqués jusqu’à l’âge de la retraite.

为退休储蓄投放的资金原则上会被封锁,直到达到退休年龄。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sinon, la gestion est confiée à un professionnel, qui pilotera vos investissements pour optimiser votre epargne en fonction de votre profil.

不然的话,就授予专业人员管理,他将引导您的投资以根据您的情况优化储蓄

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En effet, l’épargne retraite est bloquée jusqu’à la retraite.

事实上,退休储蓄一直被冻结到退休。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En contrepartie de son investissement l’actionnaire reçoit des dividendes, ce qui lui permet de faire fructifier son épargne.

作为投资的回报,股东可以获得红利,从而使他能够增加自己的储蓄

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Si elle n’en parlait pas tout haut, continuellement, c’était de crainte de paraître regretter les économies mangées par la maladie de Coupeau.

她之所以没有经常唠叨此事,生怕流露出对那笔被古波养伤用尽的储蓄的后悔和懊丧。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On fait des économies d'énergies et on protège l'environnement par des décisions qui sont prises sur l'habitat, qui sont prises sur la circulation automobile.

人们储蓄能量,保护环境都取决于居住条件,取决于交通循环。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les Goujet gagnaient encore à être fréquentés. Ils faisaient de grosses journées et plaçaient plus du quart de leur quinzaine à la Caisse d’épargne.

顾热一家很值得交往。他们终日干活,把工钱的四分之一以上攒起来,送去储蓄

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nape, napée, napel, naphazoline, naphta, naphtabitume, naphtaflavone, naphtal, naphtalane, naphtalate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接