有奖纠错
| 划词

L'étoile polaire guide les marins.

北极星给海员指路。

评价该例句:好评差评指正

Nous trouvons désormais souvent notre étoile Polaire au Sud.

现在,我们常常在南方找到我们的北极星

评价该例句:好评差评指正

Dans le passé, les navigateurs observaient l'étoile Polaire, mais nous tentons aujourd'hui de trouver notre chemin en observant les dimensions multiples de notre planète.

去的领航员依靠北极星指引方向,今天我们则照地上的度来寻找方向。

评价该例句:好评差评指正

Elle a représenté le Réseau australien de foires et d'investissements commerciaux et l'ACSJC à cette réunion, organisée par l'Institut Polaris Canada et « Our World is Not for Sale » - réseau international d'organisations non gouvernementales s'occupant du modèle actuel de mondialisation des entreprises intégré dans le système commercial international.

她代表澳大利亚公平贸易和投资网络及天主教正义会加了这次由加拿大北极星协会和“我们的世界不出售”组织举办的会议。 “我们的世界不出售”组织是一个国际非政府组织网络,处理目前全贸易体系中表现出的公司全化模式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Rambuteau, ramdam, ramdohrite, rame, ramé, rameau, rameauïte, Rameaux, ramée, Ramel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

La Grande Ourse permet aussi de repérer l'étoile Polaire. Ah! Elle est juste là!

斗星也可以用来寻找极星那里!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On trace notre ligne vers l'étoile Polaire et ensuite, on arrive à Cassiopée.

我们把线划到极星上,然后到了仙后座。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Céphée est située près de Cassiopée, donc près de l'étoile Polaire.

塞菲斯位于仙后座附近,因此靠近极星

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cette constellation n’est pas située aussi près du pôle antarctique que l’étoile polaire l’est du pôle arctique.

这个星座离南极比极星极远。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un seul sous-marin nucléaire de classe Typhoon ou Ethan Allen était en mesure d'anéantir des centaines de villes, et de tuer des millions de personnes.

仅一艘“极星”或“台风”级潜艇上的分导核弹头,足以摧毁上百座城市,杀死几亿人。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Es-tu bien ? ne souffres-tu pas ? penses-tu bien à moi, en voyant cette étoile dont tu m’as appris à connaître les beautés et l’usage ?

?不难教我认识了极星的美丽和用处,现看到了那颗星,想我不想?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis, à mesure que s’évasait le cratère, apparurent Fomalhaut du Poisson, le Triangle austral, et enfin, presque au pôle antarctique du monde, cette étincelante Croix du Sud, qui remplace la Polaire de l’hémisphère boréal.

然后,随着火山口的扩大,又出现了南鱼座的落师门和南三角座。最后几乎接近南极的地方,南十字座天空闪耀着;它的位置相当于半球的极星

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En effet, la polaire n’apparaissait pas sur ce nouvel horizon, les constellations zénithales n’étaient plus celles qu’il avait l’habitude d’observer dans la partie nord du nouveau continent, et la Croix du Sud resplendissait alors au pôle austral du monde.

这里看不见极星,星座也不是美国常见的那些了,南十字座天空闪耀着亮光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ramet, ramette, rameur, rameuse, rameuter, rameux, Ramey, rami, ramie, ramier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接