Par ailleurs, l'Érythrée a posé des ultimatums à sa coopération avec la Commission du tracé de la frontière.
厄立特里亚最后,作为它与边界委员会合作条件。
Les parlementaires ont souligné que, dans l'éventualité où le RUF refuserait de renoncer au contrôle des zones actuellement tenues par lui, le Gouvernement devrait lui adresser un ultimatum et se préparer à lancer une attaque contre le mouvement rebelle.
议员们强调指,联阵如果拒不放弃其目前控制地区,政府应最后,采取行动攻打叛乱分子。
Le 11 août, un haut-représentant géorgien à Zougdidi a informé la MONUG que la force de maintien de la paix de la CEI avait lancé un ultimatum à tous les services de police géorgiens du secteur de Zougdidi, leur ordonnant de rendre toutes les armes.
8月11日,格鲁吉亚在祖格迪迪一名高级代表告知联格观察团,独联体维持和平部队向祖格迪迪区所有格鲁吉亚执法机构最后,要求后者交所有武器。
Après l'adoption de la dernière résolution en date, le Directeur général de l'AIEA a déclaré dans un ultimatum que l'Agence porterait la question devant le Conseil de sécurité afin qu'il prenne des sanctions à l'encontre de la RPDC si cette dernière ne mettait pas en oeuvre la résolution dans un délai de quelques semaines.
原子能机构总干事在过最近这一“决议”后最后说,除非朝鲜在几星期内执行该决议,原子能机构将提请安全理事会对朝鲜施行制裁。
Le troisième groupe rebelle armé, et habituellement le moins actif sur le plan militaire, le Mouvement national pour la réforme et le développement (MNRD), a également affronté les forces gouvernementales dans le Darfour-Ouest, à la suite d'un ultimatum lancé par le Gouvernement, exigeant qu'il se retire du secteur du Djebel Moon, au nord d'El Geneina, et se replie vers des secteurs situés plus au nord, près de Tine, à la frontière avec le Tchad.
在达尔富尔第三个武装反派集团,在一般情况下是军事上最不活跃一个,即全国改良与展运动也与政府部队在西达尔富尔生了战斗,这次战斗是在政府最后,要求全国改良与展运动从杰奈纳以北杰贝尔穆恩地区再向北撤撤到乍得边界上蒂内之后生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。