有奖纠错
| 划词

Les femmes peuvent s'épanouir et suivre leurs aspirations dans tous les domaines de la vie sociale.

她们能在所有的社会生活领域发挥才能和实现理想。

评价该例句:好评差评指正

Il donne la mesure de sa capacité.

他充分发挥出自己的才能

评价该例句:好评差评指正

Faire entendre la voix des mères; valoriser leurs compétences.

传递母亲的声音,发挥母亲的才能

评价该例句:好评差评指正

En tant que dirigeants réunis ici aujourd'hui, faisons preuve d'autorité et de volonté politique.

在各国领导人今天聚集在里之际,让我们发挥领导才能并拿出政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi seulement le multilatéralisme réalisera-t-il son plein potentiel.

只有种方式,多边主义才能发挥部潜力。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation ne réussira que si elle oeuvre pour chacun.

球化只有使每个人都受益才能发挥其作

评价该例句:好评差评指正

Pour être efficace, cet organe doit fonctionner au niveau des dirigeants des pays.

机构必须在国家领导人级别开展工作,才能发挥

评价该例句:好评差评指正

Cela ne pourra se faire que par une initiative au niveau national, régional et mondial.

只有在国家、区域和球各级发挥领导作才能实现个目标。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne donnera sa pleine mesure que si elle est assortie d'autres outils.

只有在与其他手段结合使的情况下,才能发挥出最大的作

评价该例句:好评差评指正

Je suis certain qu'il continuera de faire appel à ses talents dans ses nouvelles fonctions.

我相信,他将在新的工作岗位上继续发挥自己的才能

评价该例句:好评差评指正

Les diverses composantes du système ne pourront réaliser leur potentiel qu'en créant les synergies voulues.

个系统的各个组成部分只有形成必要的协作效应,才能发挥各自的潜力。

评价该例句:好评差评指正

C'est alors seulement que la Commission de consolidation de la paix deviendra ce qu'elle doit être.

只有样,建设和平委员会才能发挥所长。

评价该例句:好评差评指正

Les techniques de pointe ne peuvent être utiles que si elles s'accompagnent d'un développement des capacités.

尖端技术只有辅之以能力发展才能发挥

评价该例句:好评差评指正

Pour que le travail de codification puisse être utile, il doit être applicable aux conflits actuels.

编撰工作要列入当前的各类冲突才能发挥

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, elles ne pourraient être efficaces que si les États voisins se montraient très coopératifs.

例如,它们只有在邻国十分合作的情况下才能发挥效力。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de la République doit fonctionner avec les ministres qui veulent travailler pour le pays.

共和国政府,有赖各位部长甘心为国效劳,才能发挥效能。

评价该例句:好评差评指正

La MANUA doit être encore renforcée et élargie afin de jouer un rôle énergique et unificateur.

联阿援助团必须进步加强和扩大,才能发挥有力和团结的作

评价该例句:好评差评指正

Afin que l'approche fondée sur le développement humain soit efficace, certaines conditions préalables fondamentales doivent être remplies.

人类发展方法需要某些基本的先决条件才能发挥

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'ainsi que l'ONU gardera tout son sens et regagnera la confiance de ses Membres.

只有到那时候,联合国才能发挥,重新恢复体会员国对它的信心。

评价该例句:好评差评指正

La vérité nue est que l'ONU ne peut fonctionner et se réformer sans une appréciation réaliste des pouvoirs.

明白无误的现实是,联合国只有在对权力分配进行现实评估的基础上,才能发挥才能进行自身改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paramontroséite, paramorphe, paramorphine, paramorphique, paramorphisme, paramorphose, paramusie, paramyosine, paramyotonie, parana,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Ce système favorise l’existence du cinéma d’auteur, et permet à des jeunes cinéastes d’exprimer leur talent.

该系统促进了带有现,也可以允许电工作者充分发挥他们才能

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paranoïaque, paranoïde, paranormal, paranthélie, paranthrope, parantisélène, paranucléine, paranucléique, paranucléoprotéide, paranymphe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接