有奖纠错
| 划词

L'incidence de la diarrhée a considérablement baissé.

腹泻发病已经大幅度下降。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.

黑人老年妇女的中风发病特别高。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres plus récents indiquent une baisse du taux de morbidité.

最近几年的数据显示发病有所下降。

评价该例句:好评差评指正

Réduction de la mortalité et de la morbidité maternelles et infantiles.

孕产妇发病

评价该例句:好评差评指正

Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.

这表明盆腔感染的发病在增加。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution des indicateurs de la morbidité totale reste négative.

整个发病的趋势依旧不乐观。

评价该例句:好评差评指正

Les taux varient d'une région à une autre.

癌症发病各地区之间有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Le Kirghizistan reste un pays avec un taux faible de sida.

吉尔吉斯斯坦艾滋病发病

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre la forme animale permet de réduire considérablement l'incidence des cas humains.

有效的动物控制可以降人的发病

评价该例句:好评差评指正

L'incidence des maladies sexuellement transmissibles est une fois de plus en augmentation.

性传播疾病的发病再次处于上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme est également répandu dans le pays.

另外,疟疾的发病在该国也很普遍。

评价该例句:好评差评指正

La fréquence des cancers augmentera progressivement en fonction de l'espérance de vie moyenne.

癌症的发病会与平均预期寿命同步提高。

评价该例句:好评差评指正

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生虫病的发病已经大幅下降。

评价该例句:好评差评指正

On a noté une baisse du taux de prévalence des maladies associées au sida.

与艾滋病有关的疾病发病明显降

评价该例句:好评差评指正

Les traitements pharmaceutiques constituent une autre source d'information sur les taux des maladies.

关于发病的另一个资料来源是门诊治疗。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la configuration de la morbidité et de la mortalité féminines se modifie.

女性发病标准也发生了变化。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays continuent de lutter contre des taux de prévalence qui dépassent 1 %.

一些国家继续面对着1%以上的发病

评价该例句:好评差评指正

L'incidence des maladies sexuellement transmissibles aux îles Falkland est extrêmement limitée.

福克兰群岛的性传染疾病发病

评价该例句:好评差评指正

La morbidité et la mortalité maternelles se situent à des niveaux inacceptables.

孕产妇发病之高令人无法接受。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.

国际伙伴关系有助于促进降麻疹发病

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spiritualité, spirituel, spirituellement, spiritueux, spirituosite, spirituosité, spiritus, spiro, spiro-, Spirochaeta,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人体科学讲堂

Ce qui en fait la deuxième pathologie neurologique dérrière la maladie d'Alzheimer.

神经疾中它的兹海默症。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et si, grâce à vos efforts, la situation en France est plus favorable, l'augmentation de 40% en une semaine de notre taux d'incidence et la remontée des hospitalisations sont des signaux d'alerte.

倘若家一起努力,法国的情况会变得更加有利,我们的在一周内增加了40%,住院人数也增加了,这是一个警告信号。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

En 2006, le vaccin devient recommandé et la plupart des nourrissons sont alors vaccinés Résultat : non seulement la présence de la maladie baisse chez ces nourrissons mais elle décline aussi chez les personnes âgées, pourtant non vaccinées.

在2006年,该成为推荐多数婴儿都接种了。结果:不仅在这些婴儿群体中降低了,老年人中也有下降,但老年人并未接种

评价该例句:好评差评指正
Topito

La revue américaine cancer epidemiology a effectivement révélé que le risque de souffrir d'un cancer du sein, du colon, de l'ovaire de la thyroïde ou de la peau augmentait de 13% pour chaque 10 cm de taille supplémentaire.

美国报道癌症理学说明,每长高10厘米,乳腺癌、肠癌、卵巢癌、甲状腺癌以及皮肤癌的就会提高13%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spirolobé, spiromètre, spironolactone, spiropentane, spirophore, spirorbe, spiroscope, spirotechnique, spirothèque, Spirulina,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接