有奖纠错
| 划词

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生种族主义事件发起一项

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail du CMI avait entrepris, en coopération avec le secrétariat, une enquête sur la base d'un questionnaire couvrant différents systèmes juridiques adressé aux organisations membres du CMI.

据报告,员会工作组与秘书处合作发起一项员会各成员组织发及不同法律体系问卷。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail du CMI avait entrepris, en coopération avec le secrétariat, une enquête sur la base d'un questionnaire couvrant divers systèmes juridiques, envoyé aux organisations membres du CMI.

员会工作组与秘书处合作,根据一份员会各成员组织发及不同法律制度问卷发起一项

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère du pétrole et de l'énergie a lancé un projet qui permettra d'enquêter sur la représentation des femmes dans ce secteur, mais les conclusions ne sont pas encore disponibles.

石油能源部发起一项计划妇女在该部门代表性问题,但尚未得结论。

评价该例句:好评差评指正

En coopération avec le secrétariat, le groupe de travail du CMI avait entrepris une enquête sur la base d'un questionnaire couvrant différents systèmes juridiques qui avait été adressé aux organisations membres du CMI.

员会听取了员会代表口头报告,报告称员会工作组与秘书处合作,根据问卷发起一项

评价该例句:好评差评指正

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'œuvre.

根据少数群体监察员倡议,劳动部已就劳动管理部门开辟罗姆人就业服务门路发起一项研究。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail du CMI avait entrepris, en coopération avec le secrétariat, une enquête sur la base d'un questionnaire couvrant différents systèmes juridiques qu'il avait adressé aux organisations membres du CMI.

员会工作组与秘书处合作,根据一份员会各成员组织发及不同法律制度问卷发起一项

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail du CMI avait entrepris, en coopération avec le secrétariat de la Commission, une enquête sur la base d'un questionnaire couvrant différents systèmes juridiques adressé aux organisations membres du CMI.

据报告,员会工作组与员会秘书处合作发起一项员会各成员组织发及不同法律体系问卷。

评价该例句:好评差评指正

En coopération avec le secrétariat, le groupe de travail du CMI avait entrepris une enquête sur la base d'un questionnaire couvrant différents systèmes juridiques qui avait été adressé aux organisations membres du CMI.

员会听取了员会代表口头报告,报告称员会工作组与秘书处合作,根据问卷发起一项

评价该例句:好评差评指正

Elle a également été informée, par un rapport oral fait au nom du CMI, que le groupe de travail du CMI avait entrepris, en coopération avec le secrétariat, une enquête sur la base d'un questionnaire.

员会听取了员会代表口头报告,即员会工作组已经配合秘书处根据问卷发起一项

评价该例句:好评差评指正

Elle a également entendu un rapport oral présenté au nom du CMI, l'informant que le groupe de travail de ce dernier, en coopération avec le secrétariat, avait entrepris une enquête sur la base du questionnaire.

员会听取了员会代表口头报告,报告称员会工作组与秘书处合作,根据问卷发起一项

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail du CMI avait entrepris, en coopération avec le secrétariat de la Commission, d'organiser une vaste enquête sur la base d'un questionnaire couvrant un grand nombre de systèmes juridiques adressé aux organisations membres du CMI.

员会工作组与员会秘书处合作发起一项员会各成员组织发及不同法律体系表为基础。

评价该例句:好评差评指正

Le point est présenté par le Haut Commissaire qui explique le contexte de la mission conjointe ainsi que la réponse immédiate du HCR à différents niveaux, y compris le lancement d'une enquête par le Bureau des Nations Unies chargé des Services de contrôle interne.

高级专员介绍了该项目,他解释了该项联合检背景以及难民署各级立即作反应,包括由联合国内部监督事务厅发起一项

评价该例句:好评差评指正

L'Institut de la femme a parrainé les travaux de recherche visant à transformer l'image de la femme pour qu'elle soit considérée comme un membre de la société à part entière et a financé l'étude des sexospécificités dans les universités espagnoles dans le cadre de la recherche scientifique nationale, le plan de développement et d'innovation technologique.

妇女协会发起一项,旨在强化妇女作为正式公民形象,并资助在西班牙各大学开展性别研究,该研究是根据国家科学研究、开发与技术创新计划开展

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固, 不牢固包装, 不牢固的, 不牢靠, 不牢靠的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接