有奖纠错
| 划词

Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.

进行大赦的国家应该遵守大赦法。

评价该例句:好评差评指正

Elle prévoit la création d'une commission d'amnistie chargée de son application.

大赦令规定成立大赦,负责法令执行工作。

评价该例句:好评差评指正

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外还宣布了实行部分大赦

评价该例句:好评差评指正

L'amnistie est elle aussi liée à la justice.

大赦也同正义联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Amnesty International aurait préféré supprimer toute référence à la juridiction.

大赦国际赞成不提及管辖范围。

评价该例句:好评差评指正

L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.

今年进行的大赦基本不上成功。

评价该例句:好评差评指正

Amnesty International l'avait considéré comme un prisonnier d'opinion.

大赦国际将看作为良心

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas oublier qu'une amnistie repose sur deux principes fondamentaux.

必须记住,大赦有两项基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Appui à la campagne en faveur de la nouvelle loi d'amnistie péruvienne.

支持秘鲁新的大赦法的运动。

评价该例句:好评差评指正

Pour Amnesty International, ce sont des prisonniers d'opinion.

大赦国际将宣布为良知

评价该例句:好评差评指正

Aucun d'entre eux n'accorde crédit aux affirmations d'Amnesty International.

之间没有人相信大赦国际的声

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est en outre félicitée de ce que le Liechtenstein avait souscrit à ces recommandations.

大赦国际还欢迎列支敦士登支持这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de tels crimes devraient également être exclus du bénéfice des mesures d'amnistie.

此种罪行也应排除在大赦条款之外。

评价该例句:好评差评指正

Elle a recommandé une extension de la durée de l'amnistie.

她呼吁延长《大赦法》的期限。

评价该例句:好评差评指正

Amnesty International l'a dit dans une déclaration.

大赦国际在一项声明中提到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement n'a cessé de dénoncer le caractère mensonger du rapport d'Amnesty International.

政府不断责斥大赦国际的报告无端造谣。

评价该例句:好评差评指正

Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.

还敦促国民议优先辩论大赦问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.

而在另一些情况中,则需要大赦

评价该例句:好评差评指正

Ils avancent que des procès devraient précéder l'application de l'amnistie.

认为在执行大赦之前应提出诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Selon AI, la détention au secret pendant de longues périodes n'est pas rare.

大赦国际指出,长期单独监禁并不少见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ilang-liang, île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Rejoint par le juriste MacBride, ancien militant de l'indépendance irlandaise, Amnesty International acquiert rapidement une stature mondiale.

在法学家麦克布莱德国际迅速获得了全球地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


île saint kitts, île sakhaline, île tchenpao, iléadelphe, iléal, iléale, île-de-France, iléite, iléo, iléo-c(œ)cal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接