有奖纠错
| 划词

L'équipe spéciale collabore étroitement avec la KFOR pour améliorer les opérations conjointes de sécurité.

工作队驻科部队密切合作制订加强联合安全措施。

评价该例句:好评差评指正

Ces décisions se fondaient sur les opérations de sécurité maritime prévues dans la loi d'autodéfense.

这些决定是根据《自卫法》中关于海上安全定作出

评价该例句:好评差评指正

La coordination entre les forces iraquiennes et la Force multinationale a été fructueuse.

伊拉克部队与驻伊多国部队在安全方面进行了较好协调。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de sécurité ou de liberté de circulation pour ces communautés.

这些社区没有安全自由。

评价该例句:好评差评指正

Cet arrangement ne changera rien à la formule de financement de ces opérations en vigueur.

维持部将是负责管理外地所有平与安全,包括大多数人员是文职人员主导部门。

评价该例句:好评差评指正

Elle mettra également au point un plan d'action sur la sécurité routière dans les États Membres.

此外,还将拟订成员国道路安全计划。

评价该例句:好评差评指正

Il est urgent d'agir afin d'éviter, comme il l'a dit, le vide sécuritaire.

目前迫切需他所称避免安全真空

评价该例句:好评差评指正

La stabilité en Afghanistan ne dépend pas seulement du succès des opérations militaires et de sécurité.

阿富汗稳定并不完全取决于军事安全成功。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de sécurité menées par le Gouvernement iraquien ont contribué à renforcer l'autorité de l'État.

伊拉克政府安全有助于加强国家权威。

评价该例句:好评差评指正

Je suis reconnaissant aux États Membres qui fournissent un appui sécuritaire et opérationnel.

我对那些提供安全支助会员国表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Elle a mené à bien sans incident notable des opérations de sécurisation, de base ou défensives.

框架反应安全得以成功进行,也没有发生重大事故。

评价该例句:好评差评指正

Israël a mené une série d'assassinats ciblés de militants supposés ainsi que d'autres opérations de sécurité.

以色列进行了一系列针对所谓好战分子定点杀戮其他安全

评价该例句:好评差评指正

Ceci peut être réalisé grâce à une action ferme en matière de sécurité et un programme politique.

可以通过坚定安全政治议程完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正

La promotion et le maintien de la sécurité internationale exigent une action concertée.

必须为促进维护国际安全采取一致

评价该例句:好评差评指正

Nous devons souligner une fois encore l'importance de l'action du Conseil de sécurité.

还让我再次强调安全理事会性。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons qu'il y a eu plusieurs initiatives visant à renforcer la sécurité régionale.

我们承认,并不缺乏加强区域安全

评价该例句:好评差评指正

La paix et la sécurité internationales en dépendent dans plusieurs régions sensibles du monde.

世界一些敏感地区国际平与安全依赖这些

评价该例句:好评差评指正

Elle résulte de la fusion de plusieurs initiatives prises en matière de sécurité aux niveaux régional et sous-régional.

它巩固了不同区域分区域安全

评价该例句:好评差评指正

Au départ, les mesures de sécurité mettraient l'accent sur la protection des secteurs vulnérables de la population.

始,这些安全侧重点将是向脆弱人口提供安全

评价该例句:好评差评指正

Elles sont passées d'initiatives de sécurité défensives à des initiatives de sécurité offensives menées par les Iraquiens eux-mêmes.

他们已经从防卫转向由伊拉克领导进攻型安全

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renflement, renfler, renflouage, renfloué, renflouement, renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais, nous le savons maintenant, le capitaine Nemo ne fuit pas les mers civilisées, et dans quelques jours, je crois que vous pourrez agir avec quelque sécurité. »

但现在我们知道,尼摩船长并不避开那开化的海域,而且天后,我相信您完全可安全行动。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rengagé, rengagement, rengager, rengaine, rengainer, rengorgement, rengorger, rengraisser, rengrènement, rengrener,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接