La vision de Barcelone reste plus que jamais d'actualité.
巴塞罗那理想仍然令人关注。
Il est diplômé de la faculté de droit de l'Université de Barcelone.
他拥有巴塞罗那大学法律学位。
Barcelone, par ailleurs, était confrontée à une crise de succès.
巴塞罗那面对的则是成功的危机。
Les Jeux Olympiques de Barcelone sont les premiers qu'il est allé voir en courant, en 1992.
1992年,他到巴塞罗那观看奥运会。
Nous l'avons dit à Barcelone et nous le redisons aujourd'hui.
我们在巴塞罗那这样讲,我们现在又重复它。
L'Espagne a prôné des mécanismes d'intégration, en particulier en Méditerranée, grâce au Processus de Barcelone.
西班牙一直在促进一体化机制,特别是在中海区,通过巴塞罗那进程。
D'autres initiatives régionales ne faisant pas partie du processus de Barcelone ont aussi été très fructueuses.
按照巴塞罗那进程模式采取的其它区举措也极其有益。
À Barcelone, la municipalité encourageait les entreprises à investir dans la ville, où les possibilités d'investissements étaient nombreuses.
在巴塞罗那,方政府鼓励公司在城市投资,那里有许多的投资机会。
A Barcelone, la municipalité encourageait les entreprises à investir dans la ville, où les possibilités d'investissements étaient nombreuses.
La participation active de la Libye au processus euro-méditerranéen de Barcelone serait particulièrement bienvenue à cet égard.
利比亚积极参加巴塞罗那欧-中海进程是这一方面尤其受到欢迎的举动。
Le processus de Barcelone (initiative EUROMED) offre un cadre de dialogue entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens.
欧中海巴塞罗那进程为欧联盟与其中海合作伙伴之间的对话提供了框架。
Ils ont par ailleurs réaffirmé les nombreux engagements qu'ils avaient pris aux réunions ministérielles de Londres et de Barcelone.
他们又重申了在伦敦和巴塞罗那举行的以前部长级会议上作出的广泛承诺。
Pour certains, le neuf devrait être construit sur l'ancien comme c'est le cas à Manhattan, Buenos Aires et Barcelone.
有些发言者认为,新的应建立在旧的基础上,例如曼哈顿、布宜诺斯艾利斯和巴塞罗那。
La CSCM a inspiré de nombreux processus similaires et a avancé d'importantes idées et éléments pour le processus de Barcelone.
该进程鼓舞了多项类似进程,并为巴塞罗那进程提供了重要构想和构件。
En tant que membre de l'UE, la Suède s'est engagée dans le processus de Barcelone et poursuit également des actions nationales.
作为欧盟成员,瑞典参与巴塞罗那进程,并继续采取国家行动。
M. Gorbachev a fait remarquer que c'était la troisième fois qu'il participait aux activités du Forum universel des cultures à Barcelone.
戈尔巴乔夫先生注意到,这是他第三参加在巴塞罗那举办的全球文化论坛的活动。
M. Olivio Dutra a déclaré que c'était un honneur pour lui de coprésider la deuxième session du Forum urbain mondial à Barcelone.
Olivio Dutra先生说,他荣幸担任在巴塞罗那举行的世界城市论坛第二届会议的联合主席。
La coopération déjà engagée dans le cadre du processus de Barcelone est un élément déterminant pour jeter les bases de l'après-paix dans la région.
巴塞罗那框架内已经发起的合作是奠定该区和平后时代基础的一个决定因素。
Le partenariat euroméditerranéen - processus de Barcelone ou processus Euromed - et la Politique de voisinage de l'Europe sont les cadres de cette politique.
欧/中海伙伴关系——巴塞罗那或欧进程——以及欧近邻政策是该政策的框架。
Elle s'appuierait sur les succès de Nairobi et de Barcelone et elle engloberait tous les pays, toutes les cultures et tous les peuples du monde.
世界城市论坛第三届会议将发扬内罗毕和巴塞罗那的成果,包容世界上所有的国家、文化和人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les plages de Barcelone disposent de toutes les commodités inimaginables.
罗的海滩配备了一切应有尽有的设备。
Bonjour ! Je vous appelle pour avoir des renseignements concernant le séjour à Barcelone.
你好!打电话是为了咨询关于罗的住所情况。
Mais pas encore à Madrid et Barcelone, où des restrictions restent en vigueur.
但是在马德里和罗,仍然未解除。
Et nous voici au cœur du quartier historique de Barcelone.
现在们位于这个罗的历史性的城区的中心。
Jean : Hey ! Si on allait à Barcelone ?
嘿。不然们去罗吧?
Oui, je pars en vacances cet été. Je vais aller en Espagne à Barcelone.
去,这个暑假去度假。准备去西班牙罗。
Marseille se trouve a à peu près 500 km de Barcelone, d’accord ?
马赛在罗差不多500公里的地方,知道吧?
Et dis-moi, le toréador, connais-tu Barcelone?
告诉,斗牛士,你知道罗吗?
Oui, moi aussi, j’aime beaucoup cette ville. Et vous ? Où est-ce que vous partez ?
是的,也很喜罗。您呢?您要去哪儿?
Florian Delorme : Mais d'abord vous parlez de Barcelone.
弗洛里安·德洛姆:不过您最先提到了罗。
Alex : Non, moi aussi j’aimerai bien aller à Barcelone figure-toi. Moi aussi ça me ferait plaisir d’y aller.
不,也很想去罗。也很乐意去里。
Sport, et d'abord football : ce soir, l'Olympique de Lyon rencontrera le FC Barcelone en ligue des champions.
体育新闻方面,首先是关于足球的:今天晚上,里昂淘汰罗出线冠军联赛。
À Barcelone, c’est la deuxième étape de cette année à l’étranger.
在罗,这是今年国外的第二个阶段。
Numéro 4: À 17 ans, Messi devient le plus jeune joueur à marquer un but pour le FC Barcelone.
17岁时,梅西成为了为罗进球的最年轻球员。
La légende veut que toute personne jetant une pièce dans la fontaine de la Plaça Reial reviendra un jour à Barcelone.
传说,任何人往雷亚尔广场的喷泉里扔一枚硬币,总有一天会回到罗。
C'est lors de leur reconstruction que le FC Barcelone a profité de l'occasion pour faire un petit chèque et déposer sa marque.
在重建期间,罗足球俱乐部借机开了一张小支票,并将其队徽留存了下来。
Le sable à Barcelone est plutôt fin et bien entretenu car des camions passent à chaque moment pour nettoyer les déchets.
罗的沙滩非常干净且维护得当,这多亏了清洁车每时每刻都在行进以清理垃圾。
Alex : C’est fou ça. C’est incroyable. Alors, tu irais bien à Barcelone, faut aller à Barcelone. Et pourquoi on irait à Barcelone ?
这太不可思议了。难以置信。好吧,你很想去罗,就要去罗。但是们为什么要去罗?
Eh non! Ce n'est pas une blague. Il y a bien, à gauche de l'autel dans la basilique, un blason du FC Barcelone.
哦,不!这不是开玩笑。在大教堂祭坛的左边,有一个罗足球俱乐部的盾形纹章。
Traducteur : Une grande ville comme Barcelone ne peut pas se convertir en parc d'attraction touristique, ce serait la mort de notre ville.
像罗样的大城市,不应该成为旅游景点,不然们的城市就没了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释