有奖纠错
| 划词
un jour une question 每日一问

Car arrêter ou continuer, ces changements d’heure impliquent tous les pays de l’Union européenne.

因为停止或者继续时间变化牵涉到所有欧盟成员

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.

现在几乎所有前东欧集团家都是北约成员

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les 28 pays membres de l'Union européenne s'y réunissent.

欧洲联盟的28成员在那里举行会议。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’UE continue à exercer un attrait considérable sur les pays non-membres.

欧盟对于非成员而言依然有巨大的吸引力。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

L’Ukraine ne faisant pas partie de l'OTAN, les pays membres n’auront pas l’obligation d’intervenir.

乌克兰尚未加入北约,所以成员没有义务进行干预。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语道:对话(Rencontres)

Le français est la langue maternelle de soixante-cinq pays membres du CIO.

法语是际奥林匹克委员会65成员的母语。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Les 30 pays membres travaillent ensemble pour assurer leur sécurité face à d'autres pays.

30成员共同致力于确保家安全,不受其他家的威胁。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

L'OIF, fondée en 1970, regroupe 84 États membres ou observateurs.

法语家及地区际组织,1970年组成,共有84成员和遵守

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ces pouvoirs, il les a acquis au fil des années et des traités négociés entre les États membres.

欧洲议会多年来通过成员之间谈判达成的条约来获得这些权力。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Après ce parcours d’obstacles, l’Assemblée générale et ses 193 États membres doivent encore voter.

经过这障碍后,联合大会及其193成员仍需进行投票。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: la capitale de l'Union européenne. Les 28 pays membres de l'Union européenne s'y réunissent.

欧洲联盟的首都。欧洲联盟的28成员在那里举行会议。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Nous avons besoin d’une OMS forte face au COVID-19 et l’OMS - c’est nous, ce sont ses Etats membres.

面对新冠疫情,我们需要一强大的世界卫生组织,而世界卫生组织就是我们,就是所有成员

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais cette mention peut également signifier que les opérations ont été faites dans différents pays, tous membres de l’Union européenne.

但是这一点也可以意味着每一步操作是在不同的家进行,即欧盟内部的所有成员

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Tous les pays membres y participent dès le début, à l’exception de la Grande-Bretagne, du Danemark et de la Suède.

除了英、丹麦和瑞典,所有成员在最初都参与到共同体中。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La Commission européenne : elle propose des lois et fait appliquer les résolutions prises par les ministres des pays membres de l’UE.

起草法律,监督实行欧盟成员部长作出的决议。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Mais dans les faits, l’adoption d’une monnaie commune devrait renforcer parmi les pays membres le sentiment d’appartenir à une même communauté.

但事实上,采用共同货币应该可以增强成员对共同体的归属感。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais aussi, la panne du moteur franco-allemand qui faisait avancer l'Union, et l'absence d'accords entre les États membres sur la plupart des sujets.

同时,推动欧盟发展的法德引擎出现了故障,成员之间在大多数问题上没有达成协议。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cette mesure renforce les liens entre les Etats-menbres : chacun d’eux effectue les deux-tiers de son commerce extérieur avec les autres pays de l’UE.

成员三分之二的外贸额都是与欧盟其他成员实现的。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Dès demain, j'échangerai avec le président TRUMP pour lui proposer une initiative exceptionnelle entre les membres du G7, puisque c'est lui qui a la présidence.

鉴于美现在是G7主席,我自明天起将与特朗普总统交换意见,向他提出适用于G7成员的特别动议。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ensuite, les sélectionneurs et les capitaines des équipes des 208 pays membres de l’organisation mondiale du football, la FIFA, et des journalistes ont formé un

接下来,际足协208成员的教练、队长以及记者组成了énorme jury.一庞大的评判委员会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aine, aîné, aînesse, aïnhum, ainigmatite, aïnou, ainsi, ainsi que, aïoli, aiounite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接