Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.
欢迎推荐产品,报。
Permettez-moi d’expliquer les raisons de ma proposition .
请允许我解释报的理由。
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
本公司免费提供报供您参考.
Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.
欢迎有实力商家给予真诚的报。
Je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité offrir!
我将给予您最实惠的报!
Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报件数据的记录和存档。
Bienvenue à offrir des versions de la preuve, des dessins ou des échantillons de conception.
欢迎来版报打样,或图纸设计出样品。
Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.
你们的报和现的市场行情不符。
Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.
您的购房报被接受,而且资金也到位了!
Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.
桌面上提出的报应该保持并应提出可比的报。
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报。
Les offres reçues de trois fournisseurs ont été communiquées à la DALM pour évaluation technique.
收到三名供应商的报,并把报转递后勤司,以供作技术评。
Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.
确定设备供应商之前,综合供应商的报并发展渠道。
Après votre offre, commande, le support technique peut être directement lié à mon bureau.
以后贵公司报、订货、技术支持可以直接与我处联系。
Toutefois, le fournisseur ne faisait pas l'offre la plus avantageuse.
不过,该公司仍未提供最低报。
L'évaluation des offres reçues par les fournisseurs est en cours.
目前正评估供应商提出的供货报。
On demande des cotations de prix pour les achats d'un montant inférieur à 25 000 dollars.
采购金额低于2.5万美元时要求报。
La valeur déclarée du contrat de sous-traitance était de KWD 450 000.
这项分包合同报450,000科威特第纳尔。
Le prix soumis le plus bas est annoncé comme prix de départ de l'enchère.
所提交的最低报被宣布为拍卖的起。
Cela comprend les prix d'actifs ou de passifs similaires cotés sur des marchés actifs.
这包括积极市场中类似资产或负债的报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aimerais savoir quand vous nous communiquerez votre offre.
请问什么时候能给我们?
Oui. Vous pouvez me faire une offre. J'espère que ce sera une offre intéressante.
是的。您现在可以给我们。我希望您的是容易让我们接受的。
Pourriez-vous nous fournir les trois types d'offres?
能同时采用3种吗?
Est-ce que vous pouvez me faire un devis pour ces travaux ?
你可以帮我提出一份吗?
Vous pouvez me donner le prix ?
能给我个吗?
Oui, aucun problème. Les prix seraient plus bas dans ce cas.
可以。没有任何问题。这样一来,会比较低。
Nous vous proposons 45000 euros pour dix caisses.
我们的是10箱45000欧。
Résultat, il est vrai d'une offre professionnelle très pointue, signe aussi d'un changement de mentalité.
结果,这是一个非常专业的专业,也是心态转变的标志。
A Etant donné notre bonne coopération passée, j'accepte vos nouvelles conditions.
考虑到双方的友好合作,我愿意接受你们的新。
Mais il y a vraiment des sociétés qui offrent un prix plus bas.
但是真的有一些公司的很低。
Bien, je vous téléphonerai dès qu'on aura préparé la liste des offres.
好的。单作好以后,我马上打电话和你联系。
A Mais l'offre que d'autres fournisseurs nous présentent est inférieure de 10% à la vôtre, comment expliquer cela?
其他供货商给我们的要比贵方低10%左右,那怎么解释?
Selon ces agents de la DGCCRF, plus d'une offre de gratuité sur deux ne respecterait pas sa promesse.
据DGCCRF的这些检查人员称,两份免费中不止一份不遵守其承诺。
12. On vous a déjà établi une offre.
12.你要的已经做好了。
Certaines enseignes font des offres imbattables 10 euros les 6 boîtes. Les vendeuses parle plusieurs langues.
一些品牌店给出六盒十欧的极低的。这些售货员会说好几种语言。
Pour dix caisses, nous vous proposons 50000 euros, prix CAF pour les ports principaux chinois.
10箱1935年窖藏老酒,中国主要港口到岸50000欧。
15. Cette offre est valable jusqu'à lundi prochain, nous ne pourrons pas la maintenir au-delà.
15.截止日期是下星期一,我们不能拖延的。
Votre offre est trop haute, c'est inacceptable.
贵方太高,难以接受。
15% de moins que l'offre, on conclura.
按减15%, 如果你们同意, 就成交了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释