Le Ministre de l'intérieur est responsable du projet pour le compte de la République tchèque.
内政部捷克共和国方面项目担保人。
Vous serez ma caution.
我担保人。
Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.
它们还要求非统组织和联合国担任协定担保人。
L'exigence d'un gage et d'un garant porte préjudice aux femmes plus qu'aux hommes.
对抵押和担保人要求对妇女偏见大于对男子偏见。
Le requérant a vécu en Arabie saoudite pendant 15 ans et doit donc forcément avoir un garant.
申诉人在沙特阿拉伯住了15年,此肯定有某个担保人。
Il inclut un “garant” étant donné qu'une garantie accessoire est une créance de somme d'argent.
“应收款债务人”包括担保人,附属担保一种应收款。
Un bureau des services secrets du Gouvernement et son commanditaire pourraient avoir été à l'origine de l'enlèvement.
据称,可能一个政府特务机构和此人担保人他绑架。
La municipalité est également le garant des prêts qui ont été octroyés dans le cadre du projet Casulo.
市政府还在Casulo项目下发放贷款担保人。
Dans le cadre de ce plan, des crédits sont consentis aux microentreprises et aux indépendants, sur simple caution.
该计划仅要求有担保人,即微型或独立企业家提供贷款。
Elles pourraient comprendre les créances de tiers ou du garant d'un paiement nées d'actes ou d'omissions du débiteur.
这包括由债务人或不而引起第三方或担保人受偿权。
Dans la première éventualité, le Comité pencherait pour que le garant soit contractuellement tenu de payer, contrairement à la seconde.
在前一种情况下,小组认担保人必须按合同付款;在后一种情况下则无此必要。
J'ai été mandaté pour être le garant de l'égalité des droits et de l'application d'un traitement égal aux minorités.
我被授权平等权利和少数民族公平待遇担保人。
Ici, la femme peut se faire réglementairement cautionner par un homme ou une femme en vue de l'obtenir.
在这方面,妇女可以由一个男子或一个妇女担保合法地成被担保人,以获得贷款。
Mais si le garant a opéré un remboursement, la perte a été dédommagée et la réclamation est désormais sans objet.
然而,如果担保人已偿还了这笔钱,损失已得到赔偿,即没有什么可以索赔了。
Mais en général les 2 sont synonyme. On peut très bien dire un dépôt de caution et porter garant. ...
‘担保’假如我没有弄错话,garant.不担保人那个担保?
L'État en était autrefois le garant, mais maintenant son rôle, comme celui des municipalités, se borne à celui de contre-garantie.
中央政府过去担保人,但现在中央政府和市政当局角色仅限于反担保贷款。
A vivement encouragé la région et l'Équipe de facilitation, en leur qualité de garants, à continuer de contrôler l'exécution des accords.
敦促本区域和调解方担保人,继续监测各项协定执行情况。
Il fait office de lien entre les investisseurs et les entrepreneurs et joue également le rôle de garant pour les contrats.
它充当着投资者和企业家之间桥梁,也担当着合同担保人角色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’y veillerai car j’en suis le garant.
我务必切因我是切的保人。
Calculée en fonction de 2 éléments : les revenus du foyer et les économies d’énergie que les travaux permettront de réaliser par un artisan reconnu garant de l'environnement (RGE).
家庭收入;被公保保人的工匠做完这些工程后每年能够节省多少能源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释