Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.
请别担心,我安全。
J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.
我很担心他会迟到很久。
Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.
您不要担心;这是一位经验丰富司机。
Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.
当她回来晚时,我总是很担心。
Ne vous en faites pas pour moi!
不要为我担心!
Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.
他不需要我担心。
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang.
大夫担心伤员失血过多。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他不吃那些水果。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四发生。
Ne t'inquiète pas, j'ai le double des clefs.
别担心,我有备用钥匙。
Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.
我担心并不是他。
Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.
不过,他身体状况不必担心。
Il n'y a pas de danger. Pas de danger.
〈口语〉没问题。甭担心。
Il ne faut pas t'inquiéter ! De telles occasions, ca ne manque pas !
你别担心!这样机会多着呢!
Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.
别担心,一切都会安排好。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别担心,我看到了黎明曙光。
Mais je suis très inquiète quand je vois le cas.
但当我看到这种情况我很担心。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
没有任何石化衍生物,别担心。
Et on voit bien cette année les deux sujets de préoccupation de Washington.
显然华盛顿今年有两件事要担心。
« La seule chose dont nous devrions avoir peur, c'est la peur elle-même ».
“我唯一需要担心是担心本身。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre maîtresse a eu l'air inquiète, je me demande pourquoi.
我们的老师看起来有些心,为什么会心呢?
Jean. — Mais si, ne t'inquiète pas.
让-会啊,你心。
Euh ouais. T'inquiètes y'a du lourd ici !
嗯,心。
On craint un peu les jours qui viennent.
我们很心未来几天。
Ne t'en fais pas! Je vais t'apprendre!
别心!我来教你!
Je prendrai un taxi, ne t’en fais pas !
我做出租车,要心!
Ne t'inquiète pas ! Ne vous inquiétez pas !
别心! 别心!
Ah non mais pour l'argent vous inquiétez pas !
你们要心钱的事!
J'ai bien peur que ce soit perdu.
我心丢失了。
Non, Ça ne me fait pas peur, au contraire.
没事,我心这个。
Déjouer les avances Et les pièges artificiels.
心前方人们设下的陷阱。
Il a disparu et je suis inquiète.
他见了我很心。
Ne vous inquiétez pas, je serai là.
你心,我会去的。
N'aies pas peur, fais confiance à François.
心,相信François。
Ne vous inquiétez pas si la pâte est un peu sèche.
如果面团有点干,要心。
Ne t'inquiète pas Suzie, il faut juste se lancer.
别心苏泽,只刚开始。
Oh t'inquiète pas, je vais me débrouiller, oui je vais réussir.
你别心,我自己能行的。
Mais avec moi n'ayez plus de souci.
有我在,你心。
Je suis très inquiète. Tu vas bien ?
我很心,你还好吗?
Tous, nous nous inquiétions de la santé de mon père.
我们都很心我父亲的身体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释