有奖纠错
| 划词

La première concerne le plan de réinstallation du Gouvernement en Somalie.

第一涉及政府索马里的计划。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert dans les nouveaux locaux devrait s'effectuer sur une période de six mois.

整个工作计划在六个月内完成。

评价该例句:好评差评指正

Quelques témoins vulnérables ont été réinstallés ailleurs.

少数易受伤害的证人已

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal, statuant contradictoirement, décide de la date d'expulsion.

法院在听取双方意见之后决定时间。

评价该例句:好评差评指正

Les œuvres d'art d'extérieur sur la pelouse nord ont déjà été déménagées.

北草坪上的室外艺品已

评价该例句:好评差评指正

La subvention permettra de couvrir la totalité des coûts du programme de transition et du redéploiement.

赠款将可支付所有过渡方案和费。

评价该例句:好评差评指正

Scénario D (impact majeur nécessitant une solution de repli).

设想D(影严重,并暂时)。

评价该例句:好评差评指正

L'opération devait être menée à terme le 31 octobre.

工作将于10月31日之前完成。

评价该例句:好评差评指正

Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.

关于被迫问题的官方信也很缺乏。

评价该例句:好评差评指正

Le premier groupe pourrait probablement déménager à l'intérieur de Famagouste.

在法马古斯塔的或许可以就地

评价该例句:好评差评指正

Déménagement du personnel de la Division de l'informatique.

事务司工作人员的

评价该例句:好评差评指正

Un transfert supposerait une réorganisation de grande ampleur aussi bien au Siège qu'à la Base.

意味着总部和后勤基地都需作重大改组。

评价该例句:好评差评指正

Il continuera d'aider les Somaliens à trouver un accord sur le processus de réinstallation.

他将继续协助索马里达成进程的协议。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement lao avait réinstallé de force des Hmongs au Viet Nam.

她说,老挝政府强迫Hmong族人至越南。

评价该例句:好评差评指正

La contribution des gouvernements hôtes couvrait les coûts associés au déménagement.

东道国政府的捐款与的相关费用相等。

评价该例句:好评差评指正

Aucun cas de réinstallation forcée n'a été signalé au mois de décembre.

12月期间没有收到关于强行或回归的报告。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs qui refusent de se conformer sont menacés de déplacement, de torture ou de meurtre.

不愿服从的工人受到、酷刑或杀害的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le déplacement d'un couple marié ne dépend pas de l'héritage des parents.

已婚夫妇的并不取决于对父母的继承。

评价该例句:好评差评指正

Le programme détaillé des déménagements sera coordonné avec le calendrier final des travaux.

详细的规划工作将同最后施工计划协调进行。

评价该例句:好评差评指正

Un tel arrêté doit être approuvé par un tribunal de district avant d'être exécuté.

此种令必须由一地区法院法官签发方可执行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sachem, sachet, Sachs, sacificiel, saclay, sacoche, sacoléva, sacolève, sacome, s'acoquiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府工作报告

Nous renforcerons les mesures d'assistance aux habitants relogés dans des régions où les conditions de vie sont meilleures.

加强易搬迁后续持。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

L'entreprise avait été délocalisée et le bâtiment, vétuste, allait bientôt être détruit.

工厂已经搬迁,这栋即将拆除的建筑内部很破旧,但十分宽敞。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Le succès est là, puisqu'à la prochaine rentrée scolaire, l'Ecole française déménage dans le centre-ville de Battambang dans des locaux tous neufs afin de pouvoir accueillir encore plus d'enfants.

成功可以看得见,因为在下个学期,这所法国学校将搬迁到马德望的市中心,去一个完全崭新的场,目的是可以接收更加多的孩子。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

A Fushun dans le Liaoning, je me suis rendu dans le quartier Donghuayuan, où j'ai été reçu chez Chen Yufang et je me suis renseigné auprès d'elle sur son déménagement pour raison sécuritaire.

在辽宁抚顺东华园到陈玉芳家里了解避险搬迁安置情况。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

3,4 millions d'habitants dans des régions défavorisées ont été déplacés vers des endroits plus accueillants, et disposent de nouveaux logements. L'objectif de construire 6 millions d'appartements pour la réhabilitation des bidonvilles a été réalisé à l'avance.

340万困人口实现易搬迁、有了温暖的新家,各类棚户改造开工数提前完成600万套目标任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sacramentelle, sacramentellement, sacramento, sacre, sacré, sacrebleu, Sacré-Cœur, sacredieu!, sacrement, sacrément,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接