Hier,une révolte a éclaté à l'aéroport .
昨天机场发生了一起。
Il s'agissait d'une émeute violente.
这是一场。
J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.
我分子威胁着要杀我。
Selon les informations dont nous disposons, les étudiants n'ont pas participé à ces émeutes.
根据我们的情报,学生没有参与。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月的对回返程序发生了深远的影响。
La violence demeure l'une des principales causes des déplacements de population en Afrique.
仍然是非洲人口流离失所的一个主要原因。
Les terrorists fomentent une révolte.
恐怖分子策划发动一场。
L'Indonésie est consciente des risques de troubles et de violence.
印度尼西亚深知有发生动的潜在危险。
Les émeutes de la faim ont été suivies par une crise gouvernementale très intense.
继饥荒之后,又出现了一场严重的政府危机。
Tous créent l'insécurité et la violence.
它们都制造不安全。
Des émeutes auraient alors provoqué la mort de 19 chrétiens et de deux musulmans.
据说,有19名基督徒两名穆斯林在随后的中死亡。
La région autonome avait été fermée autourisme pendant plusieurs mois après les émeutes de mars 2008.
自从2008年3月发生后,自治区旅游业关闭了好几个月。
Les poursuites judiciaires contre les auteurs des crimes liés aux émeutes de mars ont également avancé.
三月的起诉工作也在进之中。
La plupart des municipalités ont continué à envoyer des signaux négatifs après la fin des violences.
在平息后,大多数市镇继续发出负面的信息。
Les armes légères sont les armes de prédilection dans la plupart des conflits classiques et des insurrections.
小武器是大多数常规冲突的首选武器。
Toute tentative d'exercer un chantage ou d'exploiter les événements à l'avantage des groupes rebelles doit être rejetée.
必须避免有人采用讹诈手段或利用某些事件来帮助团伙。
Le Comité prend note des crises politiques violentes que connaît la République du Congo par intermittence depuis l'indépendance.
委员会注意,刚果共国从成立以来政治时断时续。
Je déplore aussi les pertes en vies humaines qui se sont produites durant les émeutes qui ont suivi.
我对在随后几天里的所造成的生命损失也感悲伤痛惜。
L'État partie devrait veiller à ce que les victimes des violences postélectorales obtiennent réparation et reçoivent une indemnisation adéquate.
缔约国应确保大选后受害人获得补救适当赔偿。
L'augmentation du nombre de décès de civils est pour une large part attribuable aux actions menées par des rebelles.
全部平民伤亡中的很大一部分是由于动造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un, arrêter les guerres et les violences pour que les gens restent dans leur pays.
第,结束战争和暴让那些人留在们的国家。
Dès qu'on lui a parlé des incidents avec les Moldus, il a filé vers le terrain de camping.
“我们告诉发生了暴,赶到营去了。”
Toutes les deux secondes, une personne quitte sa maison à cause de la guerre ou de la violence.
每两秒钟,有个人因为战争或暴而逃离的家园。
Béziers n'est qu'une ville : mais c'est tout le sud de la France qui pourrait s'enflammer.
贝济耶只是个城市:但整个法国南部都可能会因为贝济耶这个城市而暴。
A Boston en 1770, une inoffensive bataille de boules de neige contre les soldats dégénère en émeute au cours de laquelle cinq habitants sont tués.
1770年在波士顿,场无害的雪球战变成了暴,导致五名居民死亡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释