Dialogue national sur la productivité en Bolivie.
“有成效玻利维亚”全国对话。
Le programme intégré de la Bolivie a fait l'objet de nombreuses études.
玻利维亚综合方案是多项研究课题。
Le cas de Cochabamba (Bolivie) est aujourd'hui célèbre.
玻利维亚Cochabamba即是目前最著名事。
Le programme exécuté en Bolivie, qui est décrit au paragraphe 21, constitue un exemple novateur.
第25段描叙玻利维亚方案就是一个创新。
En Bolivie, 30 % des femmes ont leur premier enfant avant l'âge de 19 ans.
玻利维亚妇女有30%从19岁那年开始生小孩。
De ce fait, la production potentielle de cocaïne en Bolivie a diminué de 88 %.
结果,玻利维亚可卡因生产潜力下降了88%。
Ces principes sont appliqués dans la politique intérieure et extérieure bolivienne.
这类原则正应用与玻利维亚国内政策和对外政策。
Le Comité se félicite de la diminution considérable de la mortalité maternelle en Bolivie.
委员会欢迎玻利维亚产妇死亡率得到了大幅度减。
Les avocats boliviens de Cortés Aguilar auraient reçu des menaces de mort.
道,Cortés Aguilar玻利维亚律师受到死亡威胁。
Les observations de la Bolivie portaient sur le sous-secteur de l'électricité.
玻利维亚提交评论涉及电力部门。
Pour la première fois, un Président bolivien a obtenu plus de 2 millions de voix.
玻利维亚一个总统有史以来第一次得到200多万张选票支持。
Le Comité est profondément préoccupé par l'ampleur de la pauvreté en Bolivie.
委员会对玻利维亚贫穷严重程度深感关切。
Les infractions commises hors de Bolivie par un étranger qui réside habituellement en Bolivie?
· 一名常住在玻利维亚外国人在玻利维亚境外所犯罪行?
Cette politique publique s'inscrit dans le chapitre « Bolivie digne » du Plan de développement national.
这项公共政策是国家发展计划中“尊严玻利维亚”纲领一部分。
Je n'y suis pas née, mais mon coeur et mes quatre enfants sont boliviens.
我并非出生于玻利维亚,但我心和四名子女是属于玻利维亚。
Elle est également exprimée dans le projet de résolution, dont la Bolivie est coauteur.
玻利维亚立场也反映于决议草案中,玻利维亚是该草案提案国之一。
Plusieurs paragraphes du rapport font référence à la situation du Paraguay et de la Bolivie.
该告中有数个段落包含与巴拉圭和玻利维亚相关内容。
D'autre part, les pays développés et industrialisés représentent des marchés potentiels pour les produits boliviens.
另一方面,发达和工业化国家是玻利维亚产品潜在市场。
La Bolivie exploite seulement le quart de son potentiel agricole en raison de facteurs aussi bien internes qu'externes.
由于内外因素,玻利维亚农业潜力只利用了四分之一。
Aujourd'hui, ils ont également fait échouer la tentative de coup d'État civil, et nous les en félicitons.
最近,它们粉碎了玻利维亚政变企图,我向它们致敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numéro 1: La route des Yungas en Bolivie.
玻利维亚的云加斯路。
Numéro 7: le Salar d'Uyuni, en Bolivie.
玻利维亚的乌尤尼盐沼。
Parce que j'avais pas envie d'avoir un morceau bolivien, un morceau congolais, un morceau rwandais.
因为我不想创出一首只是玻利维亚风格的曲,或是单一刚果风格,又或是单一卢旺达风格的。
FM. Bonjour, Jaime. Bonjour, Ivan. Quel est le rôle de la Radio Paris La Paz ici, en
黎拉斯电台在这里,在玻利维亚的角色是什么呢?
Numéro 4: Laguna Colorada. Tu n'as pas la berlue: ce lac, situé en Bolivie, est bien rouge.
拉古纳科罗拉多。这个位于玻利维亚的湖泊,是红色的。
Elisabeth Assayag : ... qui sont en tête, et la Bolivie, loin derrière, avec seulement douze heures.
伊丽莎白·阿萨亚格:… … 他们排名第一,而远远落后的是玻利维亚,仅有十二小时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释