有奖纠错
| 划词

On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.

查明在高地的农民中间牛只畜养的水平严重下降,他们也没有其他的采购冬季的饲料或者制造收入。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible d'obtenir un financement pour les cultures qui sont déjà récoltées et entreposées dans un entrepôt agréé, et pour le bétail et la volaille destinés à être vendus sur le marché.

可以为已经生产出的作物(储存在指定的仓库内),以及为畜养随后要卖到市场上的牲畜家禽获得供

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait notamment de fournir du matériel et des outils de base pour permettre d'effectuer les réparations nécessaires avant l'hiver en auto-assistance; de distribuer des produits non alimentaires et de mettre en oeuvre des projets d'horticulture et d'aviculture à proximité des centres collectifs.

为自助式过冬修理作提供基本材料;分发非粮食物品;以及在集体中心周围开辟蔬菜园畜养小动物。

评价该例句:好评差评指正

Cela a été une réussite puisque nous avons pu mettre en place dans la région des projets pilotes couronnés de succès, avec la participation des autochtones, dans les domaines de l'élevage de chèvres et de moutons, la pisciculture, l'élevage laitier, la collecte de l'eau, etc.

这种做法证明是成功的,因为我们因此得以在方案领域设立成功的试验项目,由土著人民参与山羊/绵羊畜养、养鱼、奶品场、水耕等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transversion, transversotomie, transvésical, transvestisme, transvider, transvinylation, transviseur, trap, trapèze, trapéziforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Et plus il y a de contacts entre faune sauvage, animaux d'élevages et l’homme, plus le risque de pandémies est élevé.

物、畜养物和人类之间,的接触越,患流行的风险就越大。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les zoonoses sont provoquées par des contacts entre la faune sauvage ou les animaux d’élevage, porteurs de virus, et les êtres humains.

人畜共患携带毒的野物或者畜养物,与人类接触引起的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trappistine, trapu, traque, traquenard, traquer, traquet, traqueur, trass, trattoria, trauma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接