有奖纠错
| 划词

Je m'approche d'un garçon qui a l'air très malade.

我走向一个看来儿童。

评价该例句:好评差评指正

5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.

提交人引用了Igor Cripenevitch先生词,他说Lantsov先生在最后一星期,在最后三天,他已经十分危急,但当局拒绝帮助他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗野的人, 粗野的性格, 粗野的咒骂, 粗野地, 粗野无礼的人, 粗叶脉, 粗衣淡食, 粗衣蛤属, 粗硬的, 粗硬的刷子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je crois que je suis grièvement malade.

我想我

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Nous étions tous très malades à l’époque.

那个时候大家都

评价该例句:好评差评指正
法语俚语

Je suis malade comme un chien.

我病象条狗。意思

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Puis doll est tombée très malade mais on a tenu le coup avec elle et on a ri ensemble un lien très profond s'est créé

后来Doll,但我们坚持住了,我们一起欢笑,建立了非常深厚的联系。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je demande à M. le marquis le bureau de loterie de Verrières, qui ne peut manquer d’être bientôt vacant d’une manière ou d’une autre, le titulaire étant fort malade, et d’ailleurs votant mal aux élections ; etc.

我向侯爵先生请求维里埃的彩票局,该局无论如何将快成为空缺,因为主持人,而且在选举中投错了票,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗制的, 粗制混凝土, 粗制滥造, 粗制滥造的, 粗制滥造的作家, 粗制品, 粗制一根大梁, 粗重, 粗重的叹息声, 粗皱纹的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接