有奖纠错
| 划词

Connectez-vous à accueillir la visite de Guangzhou Electronic Technology Co., Ltd réseau de vente.

欢迎登录广州市华巡通电子科技有限公司产品销售网。

评价该例句:好评差评指正

Les documents correspondants sont disponibles sur le site Web du groupe.

各文件已登录在该的网站。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent être consultées sur le site Web du Comité.

《准则》登录在委员会网址上。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations figurent également sur le site Web de l'association.

信息也登录在寡妇权利国际的网站。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a en outre affiché les mêmes renseignements sur son site Web.

秘书处还将登录在网站上。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a par conséquent inscrit l'affaire à son rôle.

法院随即将该案登录在法院案件总上。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les dépenses du Tribunal sont imputées sur les crédits ouverts aux postes budgétaires correspondants.

法庭的各项支出在预算批款分配科目中登录

评价该例句:好评差评指正

Cette liste devrait figurer sur le site Internet de l'ONU.

各朋名单应该登录在联合国网址上。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les dépenses du Tribunal sont imputées aux crédits ouverts aux postes budgétaires correspondants.

法庭的各项支出在预算批款分配科目中登录

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces documents ont également été affichés sur le site Web du Centre.

料还被登录在信息中心的网站上。

评价该例句:好评差评指正

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代团可以登录查找信息。

评价该例句:好评差评指正

Leurs rapports annuels sont présentés au Gouvernement et affichés sur son site Web.

它们向政府提交年度报告并登录在政府网站上。

评价该例句:好评差评指正

Publication de statistiques sur l'Internet et pratiques connexes en matière de prix.

把统计数字登录在因特网上和相关的定价方针。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-six comptes, dont un d'administrateur, avaient enregistré plus de trois tentatives infructueuses de connexion.

共有26个用户无效登录三次以上,其中一个有管理员权限。

评价该例句:好评差评指正

Cela dénote un non-respect des dispositions de la circulaire ou une erreur de comptabilisation.

显示或是没有遵守情况通报,或是登录的数据可能有错。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, ce site a accueilli plus de 52 000 visiteurs et enregistré 5 000 observations.

该网站迄今已被登录52 000次,并收到5 000条评论。

评价该例句:好评差评指正

Helsinki. Cette publication est disponible sur Internet à www.optula.om.fi.

登录www.optula.om.fi,可在互联网上查阅该出版物。

评价该例句:好评差评指正

Les transactions relatives à la production sont enregistrées d'une manière très différente dans les deux systèmes.

两个体系对生产相关交易的登录极为不同。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourrez en tout moment modifier le mot de passe ainsi que votre adresse mail après votre première connexion.

密码与邮件地址均可在首次登录后修改。

评价该例句:好评差评指正

Le Newsletter a continué à être diffusé en ligne sur le site Web de la CESAP.

一通讯继续在线登录在亚太经社会网站。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes, sapeur, sapeur-pompier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Nous vous invitons à vous reconnecter dans le futur.

欢迎您再登录

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais malgré sa fatigue, il ne se reposa cette fois-ci qu'une petite demi-heure avant de se reconnecter.

真是一个累人游戏,他只休息了半个小时便再登录

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao se choisit comme identifiant " Hairen1" (l'homme de la mer) et se connecta au jeu.

汪淼用“海人”个ID注册,然后成功登录

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Viens voir. J'ai accès à mon compte en banque par internet. J'ai jamais vu ça, incroyable.

过来看看。我可以在登录银行账户。我从来没有碰到过事,真是难以置信。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao se retrouva une nouvelle fois sur la vaste plaine déserte, face à l'aube mystérieuse du monde des Trois Corps.

登录《三体》后,汪淼又站在那片平原上,面对三体世界诡异黎明。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une fois son épouse et son fils endormis, il s'assit devant son ordinateur, enfila sa V-combinaison neuve et se connecta au jeu des Trois Corps.

当妻儿睡熟后,他坐在电脑前戴上新买回V装具,再登录《三体》。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sans se faire remarquer, il jeta un coup d’œil sur la barre URL du navigateur et n’eut aucun mal à retenir l’adresse, à la fois simple et intrigante.

无意中,扫了一眼显示器而那个游戏登录界面上英文名很好记,简单而特别。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour un accompagnement plus personnalisé, vous permettant de faire également le point sur les matériaux et équipements à installer chez vous, contactez ou prenez rendez-vous avec un conseiller FAIRE par téléphone 0808800700 ou via le site www.faire.gouv.fr.

为了获得更个性化支持,使得您可以总结有关于安装在您家材料和设备情况,请联系或预约顾问通过致电0808800700或通过登录www.faire.gouv.fr站。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sapience, sapiential, sapientiale, sapin, sapindacées, sapine, sapinette, sapinière, sapiteur, sapitteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接