有奖纠错
| 划词

Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.

它们含有的维生素,种矿物质,而有害物质,例如硝酸盐含量则比较少。

评价该例句:好评差评指正

La qualité médiocre des denrées alimentaires s'explique par leur teneur élevée en pesticides et en métaux lourds : cadmium, plomb et arsenic, aggravée par le fait que les mentions qui figurent sur l'emballage des denrées alimentaires sont incomplètes et ne sont pas harmonisées.

作物质量低下的原因在于除虫剂过,镉、铅重金属含量,加上食物原包装上说明不完不统一。

评价该例句:好评差评指正

Telle qu'elle était décrite dans les communications, la composition énergétique se caractérisait, de façon générale, par une tendance délibérée - actuelle ou anticipée - à substituer le gaz naturel et les sources d'énergie renouvelables aux combustibles à forte teneur en carbone, le pétrole et le gaz notamment.

信息通报中显示的能源混合结构的的总体趋向之一是,当前或预计有意识地趋于减少使用石油汽油高碳含量燃料,增加使用天然气可再生能源。

评价该例句:好评差评指正

Les instruments faiblement techniques de vérification, tels que la surveillance aérienne et les techniques de surveillance reposant sur la coopération, et la mise en commun des méthodes sont plus largement disponibles et donnent à des États toujours plus nombreux la possibilité de jouer un rôle actif important, ce qui peut les convaincre que la vérification est, pour leurs politiques de sécurité, un enjeu important.

合作监察技术含量低的技术、方法协同方面颇有斩获,使得国家有机会积极发挥有效作用,从而使它们对核查有了大的切身利益,将之作为处理本国安全问题的一个手段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淡而无味的菜, 淡而无味的酒, 淡而无味的食品, 淡而无味的饮料, 淡沸绿岩, 淡钙铝榴石, 淡硅锰石, 淡褐灰色的, 淡褐色, 淡红的[指葡萄酒],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接