Département de la Société de l'auto-achat des produits agricoles, principalement engagés dans les graines de melon blanc, graines de melon, comme angle.
本公司系个体经营的农产品收购站,主要经营白瓜子,瓜子等。
Tous les grands musées ont des espaces réservés pour la formation, des galeries de découverte pour les enfants, des expositions permettant aux enfants de prendre connaissance de leur patrimoine culturel et de l'étudier, et de découvrir les principes scientifiques généraux et les créations artistiques.
各博物馆内均设有教育资源、儿童展览馆、供儿童亲触摸的展品(以便他们学习和探索文化古迹)、一般科学原则和艺术创等。
Diverses catégories de personnel autres que les contingents, dont des membres du personnel recrutés sur le plan international ou local, ainsi que des membres de la police et des observateurs militaires des Nations Unies, sont déployées dans ces postes avancés, où l'accès à des installations de loisirs est très restreint.
同样,在联稳定团,在、戈纳伊夫和莱凯等区域点驻守的人员的福利状况也有很大改进余。
Nous nourrissons par ailleurs un grand espoir en vue du règlement de toutes les crises dans le cadre de la renaissance du multilatéralisme et de la sécurité collective que notre Secrétaire général a bien voulu souligner : espérances pour la paix en Côte d'Ivoire, au Sahara occidental, en République démocratique du Congo, dans la corne de l'Afrique, au Moyen-Orient, etc.
我们非常希望能够在复兴多边主义和集体安全的框架内解决所有危机,这一点已得到秘书长的强烈认可:希望科特迪瓦、西撒哈拉、刚果民主共和国、非洲、中东等方能够实现和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi eux, que de bâtiments perdus corps et biens, avec leurs équipages, leur monde d’émigrants, sur ces points dangereux signalés dans les statistiques, le cap Race, l’île Saint-Paul, le détroit de Belle-Ile, l’estuaire du Saint-Laurent !
这些船只中,有多少是和它们的船员旅客和财物起,统计表中标出来的危险地点,如拉斯角、保罗岛、白令海峡和伦斯河口等处,葬身大海的!