有奖纠错
| 划词

La collecte de fonds n'est pas réglementée par un organisme unique.

没有单一机构专门监管

评价该例句:好评差评指正

Ces deux organismes apportent leur concours aux activités de collecte de fonds.

这两个组织正在协助活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

对外关系主任还将参加活动。

评价该例句:好评差评指正

Autres recettes collectées auprès du secteur privé.

私营部门其他收入。

评价该例句:好评差评指正

Ces établissements peuvent aussi organiser des collectes de fonds.

教会学校还可参加活动。

评价该例句:好评差评指正

Il a également contribué à financer des centres d'accueil pour les victimes.

它还帮助受害者接待中心

评价该例句:好评差评指正

Les efforts de l'INSTRAW dans ce domaine ont un caractère continu.

研究所工作续性活动。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la mise en recouvrement, la situation financière actuelle n'est pas satisfaisante.

摊款,目情况不满意。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le Haut Commissariat risque de manquer des occasions de financement.

这有可能使难民署失去良机。

评价该例句:好评差评指正

La collecte publique de fonds au Danemark est régie par la loi sur les collectes publiques.

在丹麦,《公共法》规范公共活动。

评价该例句:好评差评指正

Les collectes de fonds manifestent une grande concentration géographique, comme le montre le tableau II.8.

表二.7显示,集中某些地域。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les collectes publiques ne peuvent être organisées qu'en vue d'appuyer une fin licite.

然而,公共只能是支某一合法

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, le chiffre attendu pour le mois de janvier n'a pas été atteint.

遗憾是,1月份指标并没有完成。

评价该例句:好评差评指正

Des manifestations ponctuelles peuvent être des moments favorables pour réunir des fonds et sensibiliser.

活动地点可能是和提高认识理想所在。

评价该例句:好评差评指正

L'Université doit lever les fonds restants en créant une troisième source de financement.

大学必须通过第三种渠道为其余开支

评价该例句:好评差评指正

Il a été souligné qu'il fallait accroître le financement et augmenter le nombre de donateurs.

与会者强调必须增加,广开办事处捐款来源。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité d'augmenter le financement et le nombre de donateurs a été soulignée.

与会者强调必须增加,广开办事处捐款来源。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant les collectes publiques.

此外,司法部还发布了有关公共法令。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait envisager d'autres sources de financement, comme par exemple le budget ordinaire.

最好考虑其他办法,比如由经常预算来负担。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif a également recommandé d'appliquer la même procédure à la MANUA.

咨询委员会还建议用同样程序为联阿援助团

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地震开关, 地震勘探, 地震勘探传声器, 地震勘探的, 地震烈度, 地震棚, 地震频率, 地震强度, 地震扰动, 地震声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Quoi? ! Eh bien, c'est l'objectif que s'est fixé un jeune Canadien pour amasser des fonds contre le cancer.

什么?嗯,这就是一个加拿大为自己设定的目标,为癌症筹款

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le 12 avril 1980, Terry Fox s'est lancé dans un marathon de l'espoir pour amasser des fonds contre le cancer.

1980年4月12日,特里-福克斯开始了为癌症筹款的 " 望马拉松" 。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le 4 mai dernier, la conférence de financements organisée par la Commission européenne a permis de mobiliser 7,5 Mds d’euros au service des objectifs d’ACT-A.

5月4日,欧盟委员会组织的筹款会议动员了75,以实现ACT-A的目标。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Natacha n’est pas une experte en « fundraising » , mais je trouve qu’elle avait une vision assez fine et précise de ce que peut être la collecte de fond et la communication pour les ONG.

Natacha不是筹款专家,但我觉得她对非政府组织筹款和交流的看法相当细致入微。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地震子波, 地政, 地支, 地址, 地址薄, 地址变动, 地址簿, 地址更正, 地址寄存器, 地址录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接