有奖纠错
| 划词

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开飞向蓝天。

评价该例句:好评差评指正

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天使一样拥有一双

评价该例句:好评差评指正

Les oiseaux se soutiennent en l'air au moyen de leurs ailes.

鸟靠空。

评价该例句:好评差评指正

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你的事业飞的

评价该例句:好评差评指正

L'amour étend sur moi ses ailes !

我乘在爱的翱翔!

评价该例句:好评差评指正

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

一只小鸟,张开,翱翔天际。

评价该例句:好评差评指正

Dieu d'aile de la mort dans mon corps?

帝的死在我的身体里。

评价该例句:好评差评指正

Sur les ailes de la vie, la tristesse s’envole.

乘着生活的,悲伤会飞向远方。

评价该例句:好评差评指正

La jeunesse n`enchaine jamais des ailes du reve.

有时觉得,青春总住梦想的

评价该例句:好评差评指正

Ouvre tes ailes et dirige toi vers ce qui te tient à coeur.

展开,向着你心仪的地方飞吧。

评价该例句:好评差评指正

D'une aile inquiéte et folle vole sur la mer.

张开惶恐而疯狂的,在大海飞行。

评价该例句:好评差评指正

La pensée a des ailes. Nul ne peut arrêter son envol.

思想有─双,没有啥可以阻止她飞翔。

评价该例句:好评差评指正

Au besoin, il prendrait des ailes, comme l'aigle !

需要时, 它会用, 像鹰雕!

评价该例句:好评差评指正

Saute avec tes ailes vertes !

展开绿色的蹦跳!

评价该例句:好评差评指正

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使─定有,却─定会有美丽旳微笑。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都只有一只的天使,只有结合我们才能飞翔。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经个天使, 小心遗失了我的

评价该例句:好评差评指正

Cet oiseau a les ailes étendues.

这鸟有一对宽大的

评价该例句:好评差评指正

Alors,quant à le jeune légume,aima profondèment cette jolie fille en aile.

小青菜呢?也打心底里喜欢这位漂亮的长的姑娘。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les anges ont-ils des ailes?

“为什么天使会有?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


词形变化表, 词形有变化的词, 词性, 词性诱变, 词序, 词序倒置, 词义, 词义单位, 词义的限制(在上下文中), 词义反用(法),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美国队长3》片段

Elles sont en fibres de carbonne, ces ailes?

你的翅膀是碳纤维的?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Voilà. Maintenant, tu dessines une aile sur le côté et une deuxième aile de l’autre côté.

好了。现在,你在侧边画上翅膀,另一边也画上翅膀

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

Et regarde, elle a aussi des ailes.

看,她也有翅膀哦。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Des gorilles qui le protègent de leurs ailes.

大猩猩们保护着它们的翅膀

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

On sait très bien ce qu’est une aile de pigeon.

们很清楚鸽子的翅膀是什么。

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

Mais est-ce que tu voles même sans les ailes?

但是你没翅膀是不是也能飞

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il ne leur manque que des ailes ! dit le major.

“只可惜少一对翅膀!”少

评价该例句:好评差评指正
法语你来听

Ils repliaient leurs ailes et se tenaient aussi immobiles que moi.

他们折起翅膀并且像一样一动不动。

评价该例句:好评差评指正
法语你来听

À loisir je détaillais le savant graphisme de leurs ailes. Avec l'envie de les caresser.

出于乐趣,会描绘出他们翅膀的纹路。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La flamme est ennemie de l’aile.

火焰是翅膀的敌人。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et donc toujours Kairos avec ses ailes. C'est une métaphore qui utilise une allégorie.

因此,Kairos与它的翅膀。这是一个使用寓言的比喻。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je coupe les ailes de poulet en deux, au niveau de l’articulation du manchon et de l’aileron.

把鸡翅从关节和翅膀处切成两半。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Moi, j’ai des toutes petites pattes, alors il faut bien que je m’aide avec mes ailes.

的腿大小了,所以必须得借助翅膀

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle volerait éperdument avec le moignon de ses ailes brûlées vers la porte radieuse.

这灵魂用它烧残的翅膀发狂地向光芒四射的大门飞去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Son haleine tombait, son regard grandissait. C’était un cadavre auquel on sentait des ailes.

他的呼吸中断,眼睛睁大,人们觉得这是一具长着翅膀的尸体。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et tu remontes pour le cou. Tu fais l’aile.

你再向上画脖子。你画翅膀

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Son nom signifie d'ailleurs aile grimpante.

它的名字是攀爬的翅膀的意思。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le hibou se posa alors sur le manteau du géant et l'attaqua à coups de bec.

猫头鹰扑腾着翅膀飞到地上,开始抓海格的外衣。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Là, sous le couvert des arbres, voletaient plusieurs couples de gallinacés de la famille des faisans.

有几对雉科的鹑鸡类飞禽在树荫下拍着翅膀

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tu peux t’envoler sur quatre L, lui disait Jean Prouvaire.

“你可以在四个翅膀上飞翔了。”让·勃鲁维尔常向他这样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


词源学, 词源学的, 词源学家, 词韵, 词藻, 词藻华丽, 词缀, 词族, 词组, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接