有奖纠错
| 划词

C'est une soupe de légumes.

这是个蔬

评价该例句:好评差评指正

Elle cuisine la soupe aux choux.

她在煮白

评价该例句:好评差评指正

Ce soir on va manger un bouillon de légumes.

晚我们喝蔬

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qu'il y a aujourd'hui? J'aimerais un potage de legumes pour commencer.

有什么好吃的?我想先要份蔬

评价该例句:好评差评指正

Je suis également la production de thé de bardane, de légumes bardane, bardane sauce, soupe aux légumes des cinq éléments.

我公司还产牛蒡茶、牛蒡菜、牛蒡酱、 五行蔬

评价该例句:好评差评指正

Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .

碗蔬, 酸醋沙司鳌虾, 还有炒蛋、花菜,最后吃干酪和苹果。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez les pommes de terre et les navets pelés et coupés en cubes, la concassée de tomates, les herbes ciselées, le cumin, l'ail haché, les olives et le bouillon de légumes.

加入土豆,萝卜,都去皮并且都切粒,捣碎的西红柿,修剪过的香芹,枯茗,剁碎的蒜,橄榄,和蔬

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Panaméen, panaméricain, panaméricanisme, panamien, pananticorps, panarabe, panarabisme, panard, panaris, panartérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小

On va pouvoir mettre un peu de bouillon de légumes que l’on remplit à hauteur.

我们可以加入半锅

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Et enfin je vais rajouter de l'eau avec un bouillon de légumes.

最后,我要加点水和

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Une cuillère à café de miel, 15 centilitres de bouillon de légumes.

一茶匙蜂蜜,15厘升的

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

J’en suis sûre. Mon bouillon a des pouvoirs magiques !

我很肯定。我的有魔法!

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

A l’heure du dîner, Macaron a juste le droit de boire du bouillon de légumes.

晚饭的时候,马卡龙只被允许和

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le gazpacho est l’un des plats espagnols les plus connus à l’étranger.

西班牙凉是西班牙中最驰名国外的之一。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J'ai fait une soupe maison aux légumes, j'espère que vous allez aimer.

我做了一个家常的,我希望你们会喜欢。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On lui avait apporté un potage, mais on cherchait à l’empoisonner bien sûr, car ce potage sentait le vitriol.

人们曾给他端来一,他却认为是有意毒死他,因为他嗅出那有劣质烧酒的气味。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le salmorejo est une version plus crémeuse de l’incontournable gaspacho andaluz.

Le salmorejo是不可错过的西班牙凉的安达卢西亚奶油版。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Pensez aussi aux soupes qui sont parfois plus faciles à avaler qu'une assiette de légumes.

也可以考虑做,对于孩子来讲,这常常比一更好吞咽。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Je vous présente le saumon cuit sous vide avec son petit bouillon de légumes.

我为你们介绍一下在真空中烹制的鲑鱼

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Maintenant on peut laisser réduire tranquillement pour bien concentrer les arômes du bouillon.

现在,我们可以让它静静地浓缩一下,以聚集的香味。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et elle s’en alla, parce que l’odeur forte de la soupe aux choux et la bonne chaleur de l’atelier la rendaient trop malade.

她边说着便离开了屋子,因为强烈的气味和工作间里的燥热使她难以忍受。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et ils se laissèrent aller à une grosse jouissance d’égoïsme, en se trouvant calés, bien au chaud, avec la perspective d’une fameuse soupe.

他们尽情地享受着自私的快乐,待在温暖的房子里,吃着美味的,真是其乐融融。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et ça sentait bon, une soupe aux choux mijotait sur le poêle, exhalant une vapeur qui retournait le cœur de Gervaise et la faisait s’évanouir.

屋里散发着一股袭人的香,炉子上的一只饭锅里正在炖着,那袅袅上升的蒸气使热尔维丝胃口翻江倒海般地悸动着,几乎让她眩晕过去。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais justement, le mardi, c'est aussi, c'est pas comme comme le mercredi, mais c'est un peu une récréation, pour eux. Les croquettes de poulet à la main, c'est quand même bien plus sympa qu'une soupe de légumes à table.

但只有周二如此,它不像周三,但对他们来说,这是一个可以放松的时刻。手中的鸡肉丸子比桌上的要好得多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pancardite, pancartage, pancarte, Panchen, panchen-lama, pancholécystite, panchromatique, panchromatisme, panchronique, panclastite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接