有奖纠错
| 划词

Dans une cocotte faire fondre deux échalotes et un oignon.

炖锅中煸软两个葱头一个洋葱。

评价该例句:好评差评指正

Pelez et hachez finement l'échalote.

葱头削皮,细细切碎。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnez les huîtres de quartiers de citron, de vinaigre à l’échalote, de pain de seigle et de beurre frais.

装上配牡蛎的柠檬瓣、泡了葱头的醋,黑麦新鲜黄油。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez les champignons, les petites crevettes, les morceaux du porc et les morceaux des petits oignons rouges, et puis, faite sauter.

加入香菇,虾米,猪肉及红葱头翻炒。

评价该例句:好评差评指正

La sauce béarnaise est une préparation à base de beurre, de jaune d'œuf, d'échalote et d'estragon, servie pour relever les viandes.

伯乃斯酱是一种由黄油,鸡蛋黄,葱头龙蒿为原料做成的配料酱汁,用于搭配肉类食品,使之味道更鲜美。

评价该例句:好评差评指正

Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.

中把橄榄油、酱油、切成薄片的葱头、柠檬汁白糖混一起,加入盐胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.

锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加入葱头香叶芹。撒上盐胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux villages traversés par des cours d'eau, les femmes se sont lancées dans les cultures maraîchères (salade, haricots verts, oignons, concombre, etc.) entièrement destinées à la commercialisation.

许多有河流穿过的农村,妇女也从事蔬菜种植(生菜、扁豆、洋葱头、黄瓜等等),完全用于销售。

评价该例句:好评差评指正

Mettre les tomates, le concentré de tomates, le bouillon, la courgette et les échalotes dans une large casserole. Porter à ébullition. Réduire sur feu doux et laisser mijoter 5 minutes.

将番茄,番茄酱,高汤,西葫芦葱头放入一个大锅中。煮沸。改火炖5分钟。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes de femmes bénéficiaires de son action travaillent à des projets d'engraissement de porcs, d'engraissement et d'élevage de volailles, de boutiques communales, de petits restaurants et de culture de café et d'oignons

诸多妇女群体拥有养猪、养鸡、种咖啡、葱头开商店、饭馆的计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale, paraboloïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨

Pendant ce temps, on va venir couper deux petites échalotes pour donner du gout.

期间,我要切两个小,用以加味。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Il nous faut : bananes, poires, tomates, persils, échalotes, poireaux.

香蕉,苹果,西红柿,,韭菜。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Pendant ce temps, on va couper des échalotes et préparer un petit peu d'ail.

期间,我们切一些,准备好一点大蒜。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Moi ce que j'aime faire c'est tout de suite poser mes échalottes à l'intérieur

我喜欢直接把放到锅里。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Sans doute les petits ognons… Ça suffit, je pense.

“当然,那些小嘛… … 我道是怎么回事,我能想到。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Après vous pouvez faire vos découpes d'échalotes comme vous souhaitez

之后,你们就可以切了,你想怎么切就怎么切。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Je vais éplucher mes échalotes. Mon oignon.

我要来剥小

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Les petites échaottes et surtout l'ail c'est vraiment pas mal

,尤其是大蒜。这真的很不错。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Alors là, on va passer à l'échalote.

我们来处理

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Et puis rajouter des échalotes fraîchement coupées de ce matin.

然后加入今早刚刚切好的小

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Et en dernier, mon ail. Une fois que j'ai tout épluché, je vais commencer par ciseler mon échalote.

最后还有大蒜。剥完后我就要开始切小了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Moi j'aime bien les échalotes, alors je vais les garder.

我很喜欢小,所以我要保留它们。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Voilà, plus l’échalote est grande, plus ce sera simple aussi.

越大,越容易切。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Je fais la même chose avec un oignon et des échalotes.

我用同样的方式处理和红

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Virginie offrit obligeamment de courir chercher les ognons brûlés. Il fallait s’aider entre femmes, on ne pouvait pas laisser massacrer cette pauvre petite.

时,维尔吉妮献起殷勤,愿意出去买。女人之间是该相互帮助,谁会眼睁睁让可怜的女人被人伤害呢?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

J'incorpore les échalotes, et on va bien les laisser baigner et cuire dans la crème fraîche avec les lardons.

加入,让鲜奶油中和猪肉丁一起煮一会儿。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Hein ? dit le zingueur en arrivant au palier du premier étage, ça sent joliment la soupe à l’ognon. On a mangé de la soupe à l’ognon pour sûr.

“嗯!像是汤的气味。这家一定汤。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

On va inciser tout le long de l’échalote, sans aller jusqu'au bout de l’échalote.

沿着小切开,但不要切到底。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Ensuite, après ajouter une échalote, donc on va faire réduire à feu doux.

然后我们要加入,调成温火。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et il n’en savait pas davantage, personne ne l’avait poussé, ça lui était venu tout seul, comme lui venait l’envie de voler des oignons dans un champ.

谁也没叫他这样做,这种愿望是自然产生的,就像他想偷地里的那样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parachever, parachimie, para-chimique, parachlorite, paracholie, parachomata, parachor, parachromatisme, parachronisme, parachrysotile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接