有奖纠错
| 划词

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,项程序是

评价该例句:好评差评指正

Il viendra pour rechercher des choses interdites.

他来是为了寻找那些东西。

评价该例句:好评差评指正

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

些物品很可能用于用途。

评价该例句:好评差评指正

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

围绕卧轨自杀话题锢正在打破.untabou:,大家都不敢讨论.

评价该例句:好评差评指正

La situation familiale et maritale est également un motif de discrimination interdit.

婚姻和家庭状况也是歧视理由。

评价该例句:好评差评指正

Aucune activité nucléaire interdite n'a été identifiée au cours de ces inspections.

些视察没有找到任何核活动。

评价该例句:好评差评指正

Alors que c'est interdit.

而那是

评价该例句:好评差评指正

Ici le stationnement est interdit.

里停车是

评价该例句:好评差评指正

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不有效保留意见。

评价该例句:好评差评指正

Ce parti est interdit et ses activités sont contrôlées par les autorités.

该党是一个政党,其活动受到当局监视。

评价该例句:好评差评指正

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根据第24条,所有停工都是非法

评价该例句:好评差评指正

Ces lois confirment que de tels agissements perpétrés délibérément constituent un crime de guerre.

些法律确认,蓄意实施此类行为构成战争罪行。

评价该例句:好评差评指正

Voix passive : " L’utilisation des téléphones portables est interdite en avion".

“在飞行使用手机是”。

评价该例句:好评差评指正

Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.

一些代表团认为,一项保留不具备法律效力。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 34 missiles Al Samoud 2 prohibés ont été détruits.

到目前为,已经摧毁34枚萨姆德二型导弹。

评价该例句:好评差评指正

Aucune preuve d'activités interdites n'a été trouvée lors de contrôles volants de camions de transport.

些视察和对运输卡车抽样检查都没有发现活动。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'interdits, ces mariages continuent d'avoir lieu, notamment dans certains districts.

尽管种婚姻是,但是仍然之不绝,特别是在某些县。

评价该例句:好评差评指正

De tels actes, prohibés par l'Islam, constituent de graves péchés.

正如我们已经指出那样,根据伊斯兰教,些行为是

评价该例句:好评差评指正

Mme Ghanem (République arabe syrienne) fait observer que l'avortement est interdit dans son pays.

Ghanem女士(阿拉伯叙利亚共和国)说,在她国家堕胎是

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, nous n'avons aucune preuve d'activités nucléaires ou connexes interdites en Iraq.

迄今为,我们没有发现任何证据表明目前在伊拉克存在核或同核有关活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyperinsulinémie, hyperinsulinie, hyperinsulinisme, hypérite, hyperkalicytie, hyperkaliémie, hyperkératose, hyperkeratosis, hyperkinésie, hyperlactacidémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Le dopage est interdit, car c’est de la triche.

兴奋剂禁止,因为这算作弊行为。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Sur les îles Gili, les véhicules motorisés sont interdits.

吉利群岛,使用机动车辆禁止

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, quand la maison où il fraternise avec cet ami est suspecte.

禁止,当他与这位朋友过往那座房子可疑时候。”

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Petits, on nous enseignait souvent que les accents étaient interdits sur les majuscules.

小时候,我们经常教导,写字母上符号禁止

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Les produits qui sont vendus dans les boutiques, souvent africaines, sont des produits qui sont, pour la plupart, interdits.

商店(通常非洲)中出售产品,数情况下禁止产品。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

D'accord, mais franchement, entre les sens interdits, les travaux et les prix des horodateurs, ce n'est plus possible !

,我同意,老实说,禁止通行方向上,看看时日打印器上工程和价款,这对于开车来说不可能

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Désormais, si vous êtes superstitieux, vous savez que : le chiffre 13 est banni de la plupart des hôtels et des avions.

自此,如果迷信,要知道:数字13部分酒店和飞机禁止

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Lucas : D'accord, mais franchement, entre les sens interdits, les travaux et les prix des horodateurs, ce n'est plus possible !

,我同意,老实说,禁止通行方向上,看看时日打印器上工程和价款,这对于开车来说不可能

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et si vous aviez prévu de balancer des animaux vivants contaminés comme des rats, des puces ou des criquets oubliez tout de suite, c’est interdit.

如果您打算投掷些污染活体动物,如老鼠、跳蚤或蝗虫,算了吧,这禁止

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Est-il défendu à un ami de visiter un ami, à un mousquetaire de ma compagnie de fraterniser avec un garde de la compagnie de M. des Essarts ?

“难道一位朋友去看望一位朋友禁止吗?难道我队里一个火枪手与埃萨尔队里一个禁军过往禁止吗?”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais attention, les jeux de casino en ligne sont interdits en France car leur pratique constitue des risques très élevés d’addiction sur des sites illégaux et non sécurisés.

要注意,线赌场游戏法国禁止,因为他们做法造成了沉迷于非法和不安全网站。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Depuis le 1er janvier 2019, la vente aux non professionnels de pesticides chimiques incluant les insecticides, les herbicides ou les désherbants, ainsi que les anti-nuisibles et les fongicides est interdite.

自2019年1月1日起,向非专业人士售卖化学农药,包括杀虫剂、灭草剂或除莠剂,以及抗虫剂、杀菌剂都禁止

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il est également interdit de se rapprocher du but – il y a une zone qui est réservée au gardien et interdite aux joueurs et vous devez lancer le ballon dans le but adverse sans rentrer dans la zone.

靠近球门也禁止——有一片区域保留给守门员,球员禁止进入,需要不进入这片区域条件下把球投进对方球门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hypermarché, hypermédia, hyperménorrhée, hypermesurage, hypermétrope, hypermétropie, hypermicroscope, hypermimie, hypermnésie, hypermorphie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接