C'est ma bague de fiançailles.
这我的订婚戒指。
Un moyen essentiel de décourager les mariages précoces qui sont préjudiciables à la santé des jeunes filles consiste à établir un système d'enregistrement des naissances et des mariages afin que les autorités puissent vérifier et enregistrer l'âge des personnes qui se marient.
埃塞俄比亚限制损害少女健康的早婚的重要措施建立出生与婚姻登记制度,以便主管部门核准并记录订婚者的年龄。
L'article 407 du CF, qui traite de la célébration ou de l'enregistrement du mariage d'un homme âgé de moins de dix-huit ans ou d'une femme âgée de moins de quinze ans, est en contradiction avec l'article 16.2 de la CEDEF28 qui dit que les fiançailles et les mariages d'enfants n'ont pas d'effets juridiques.
家庭法第407条涉及的不到18岁的男孩和不到15岁的女孩的婚礼和结婚登记,这一条与《消除对妇女一切形式歧视公约》第16条第2款相抵触的。 后者规定,未成年儿童之间的订婚和结婚没有法律效力的。
En juin 1999, le Premier Ministre a annoncé que des cours de préparation au mariage seraient organisés à titre pilote dans trois régions d'Australie dans le dessein d'encourager les couples à suivre des cours de préparation au mariage et plus particulièrement de faire comprendre aux participants quels sont les principaux facteurs sur lesquels reposent des relations solides et de leur apprendre à résoudre les problèmes relationnels qu'ils pourraient rencontrer.
试点的目的鼓励订婚的双方参加婚前教育,并让参与者具体理解建立有力婚姻关系的关键因素,并且传授有助于解决可能发生的婚姻关系问题的技巧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malgré les explications d’Emma, dès le duo récitatif où Gilbert expose à son maître Ashton ses abominables manœuvres, Charles, en voyant le faux anneau de fiançailles qui doit abuser Lucie, crut que c’était un souvenir d’amour envoyé par Edgar.
虽然艾玛再三解释,夏还不懂二重唱的意思。在二重唱中,仆人向主人献计如何哄骗吕茜,但夏却把哄骗吕茜的假订婚戒指当做埃德加送给她定情的纪念品。